Hai cercato la traduzione di ébranlée da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

ébranlée

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

la bourgeoisie est ébranlée.

Inglese

on the contrary, it is one more reason for blaming it.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'autocratie est ébranlée.

Inglese

’the autocracy is wavering.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

leur confiance a été ébranlée.

Inglese

their confidence has been shaken.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

l'armée en fut ébranlée.

Inglese

this shook the army to its very core.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la politique climatique européenne ébranlée

Inglese

europe's staggering climate policy

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

leur confiance a été sérieusement ébranlée.

Inglese

and why do we not start working on agreements to which we want to adhere?

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la subsidiarité est ébranlée lentement mais sûrement.

Inglese

it is, however, worrying that more and more powers are being transferred to the centre of the union, especially the commission.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la confiance du groupe n’est pas ébranlée

Inglese

the squad's confidence hasn't been affected

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- vincent, lui demanda-t-elle, ébranlée.

Inglese

- non, gardez-là.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'angleterre est ébranlée par une grève formidable.

Inglese

britain is convulsed by a huge mass strike.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

or, cette notion se trouve quelque peu ébranlée.

Inglese

the sound ness of this concept, however, is now somewhat impaired.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’armée tsariste était ébranlée mais non brisée.

Inglese

the tsarist army was shaken but not broken.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

après le jugement, l'opinion israélienne fut ébranlée.

Inglese

after the verdict, israeli opinion was shaken.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

oui, c'est vrai, la province d'ontario a été ébranlée.

Inglese

yes it is true that ontario was reeling.

Ultimo aggiornamento 2013-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cela ébranle le système juridique.

Inglese

that disrupts the legal system.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,912,552 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK