Hai cercato la traduzione di tu connais sûrement cette musiqu... da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

tu connais sûrement cette musique, n'est ce pas ?

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

cette musique de batman n'est-ce pas? ? ? ?

Inglese

that music's from batman isn't it????

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu joues d'un instrument de musique n'est-ce pas ?

Inglese

you play a musical instrument, don't you?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

n'est-ce pas?

Inglese

isn’t it?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Francese

n'est-ce pas

Inglese

real popular wisdom

Ultimo aggiornamento 2020-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

inuit n'est ce pas ?

Inglese

inuit n'est ce pas ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

recherché, n'est ce pas

Inglese

research, isn't it

Ultimo aggiornamento 2021-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

n'est-ce pas exact?

Inglese

is that not so?

Ultimo aggiornamento 2014-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais vous ne vous souciez pas vraiment de la musique, n'est-ce pas?

Inglese

but you don't really care for music, do you?

Ultimo aggiornamento 2024-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cette musique est facile à exprimer.

Inglese

this music is easy to express.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

délicieux, n’est-ce pas ?

Inglese

délicieux, n’est-ce pas ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

n’est-ce pas regrettable?

Inglese

don’t you think that’s sad?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cette musique est, oserais-je dire, plus spirituelle.

Inglese

this music is, dare i say, more spiritual.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cette musique n'est pas conceptualisée, elle se définit uniquement par des émotions instantanées et des voyages intérieurs...

Inglese

this music is not conceptualised, it is only defined by instant emotions, hypnotic inner journeys. elle is concrete, noisy, lyrical, delicate, fragile.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ils sont morts et cette musique est restée figée.

Inglese

they died and this music remained frozen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cumbia. cette musique est née de la cumbia colombienne.

Inglese

cumbia. this music originated from the columbian cumbia.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cette musique est souvent décrit sous le nom d'ethereal dark wave.

Inglese

this music is often referred to as ethereal dark wave.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est après 1989 que cette musique s'est développée dans notre pays.

Inglese

after the year 1989 this music developed in our country.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cette musique est eclectique, elle a vraiment un goût nouveau, un goût inhabituel.

Inglese

this music is eclectic, it has really a new taste, an unusual taste.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dans l'esprit des gens, cette musique est souvent reliée au satanisme. qu'en pensez-vous ?

Inglese

in the mind of people, it's often associate with satanism. what's your opinion ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si oui, tu connais sûrement le sentiment bien spécial de rendre hommage à la famille.

Inglese

if you’ve been to a wedding, you know the special feeling of honouring the family.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,535,479 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK