Hai cercato la traduzione di ceci expose il est convenu ce q... da Francese a Olandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Dutch

Informazioni

French

ceci expose il est convenu ce qui suit

Dutch

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Olandese

Informazioni

Francese

il est convenu ce qui suit.

Olandese

wordt overeengekomen wat volgt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-17
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

il est convenu ce qui suit :

Olandese

is overeengekomen hetgeen volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

et il est convenu ce qui suit :

Olandese

en wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

est convenu ce qui suit :

Olandese

is overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

il est dès lors convenu ce qui suit :

Olandese

dientengevolge is overeengekomen als volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

ii est convenu ce qui suit :

Olandese

wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

« le locataire », il est convenu ce qui suit :

Olandese

« de huurder », wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

d'autre part, il est convenu ce qui suit :

Olandese

anderzijds, wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

ont convenu ce qui suit :

Olandese

zijn overeengekomen hetgeen volgt :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

après dénommée la vgc il est convenu ce qui suit :

Olandese

hierna genoemd de vgc wordt het volgende overeengekomen :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

après dénommée la ville il est convenu ce qui suit :

Olandese

hierna genoemd de stad wordt het volgende overeengekomen :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

« l'opérateur immobilier », il est convenu ce qui suit :

Olandese

« de vastgoedbeheerder », wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

, ci-après dénommée................4, il est convenu ce qui suit :

Olandese

te noemen 5, wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

après dénommé "le sportif" il est convenu ce qui suit :

Olandese

hierna genoemd "de sportbeoefenaar" is als volgt overeengekomen :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

après dénommées « les organismes », il est convenu ce qui suit :

Olandese

hierna genoemd « de organisaties », overeen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

dessous dénommé le stagiaire-indépendant il est convenu ce qui suit :

Olandese

hierna genoemd de stagiair-zelfstandige wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

dénommé ci-après « le travailleur », il est convenu ce qui suit :

Olandese

hierna "werknemer" genoemd, wordt overeengekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

delvaux, directeur général, d'autre part, il est convenu ce qui suit :

Olandese

delvaux, directeur-generaal, anderzijds, is overeen gekomen wat volgt :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

, ci-après dénommé l'etablissement de crédit, il est convenu ce qui suit :

Olandese

, hierna de kredietinstelling genaamd, wordt het volgende overeengekomen:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

appelé ci-après "l'employé" est convenu ce qui suit.

Olandese

hierna genoemd de bediende' wordt overeengekomen wat volgt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,023,034 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK