Hai cercato la traduzione di after you send yours i will send my... da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

after you send yours i will send my own

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

if you want i will send my car.

Arabo

اذا كنتى تريدين أن ارسل سياره لك سأفعل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i will send my brother.

Arabo

سأرسل أخي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

- i will not send my men...

Arabo

- لن ارسل رجالي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i'll send my own message.

Arabo

لقد أرسلت رسالة.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

bro no you send me the money i will send you the code

Arabo

يا أخي ، لا ترسل لي المال سأرسل لك الرمز

Ultimo aggiornamento 2022-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i will send my photos by us postal mail.

Arabo

ط³ظˆظپ ط£ظڈط±ط³ظ„ طµظˆط±ظٹ ط¨ط§ط³طھط®ط¯ط§ظ… ط§ظ„ط¨ط±ظٹط¯ ط§ظ„ط£ظ…ط±ظٹظƒظٹ.

Ultimo aggiornamento 2018-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

i will send my son wag too to help your friend.

Arabo

سأرسل ابنى (واج تو) لمساعدة صديقك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

no, this time i will send my new trusted henchman,

Arabo

لا . هذه المره سوف أرسل جيش ليروي الجديد

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

you send my payment to paypal,

Arabo

لديَّ ملفٌ كامل

Ultimo aggiornamento 2016-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

i will send my ambassadors to england to conclude the negociations.

Arabo

سأرسل سفرائي الى انجلترا من أجل المفاوضات الختامية

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

i will send your regards to the queen.

Arabo

سأرسل تحياتك إلى الملكة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

all the business you send my way, commander.

Arabo

.الاعمال التي ترسلها لي, ايها القائد

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

would you send my car around, please?

Arabo

هلا أرسلت سيارتي، من فضلك?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

fulvio. i will send my servant fulvio to the house of bruni with a note.

Arabo

(فولفيو)، سأرسل خادمي (فولفيو) لمنزل (بروني) بورقة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

you send your friend here.

Arabo

أنت من أرسل صديقك إلى هنا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

did you send your message?

Arabo

هَلْ أرسلتَ رسالتَكَ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

but you send your laundry out.

Arabo

لكنك أرسلتِ ملابسك بالفعل.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

i will send him a message to come after christmas with his swiss army.

Arabo

سوف أرسل إليه رسالة فى الحال ليأتى قبل الكريسماس ومعه جيشه وحتى ذلك الحين

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

when you need something, you send your boys.

Arabo

عندماتريدشيئاً, ترسل أتباعك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

i'll tell everyone you send your love.

Arabo

سأخبر الجميع أنكِ تُرسلي لهم تحياتكٍ.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,070,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK