Hai cercato la traduzione di interviewer;interviewer da Inglese a Turco

Inglese

Traduttore

interviewer;interviewer

Traduttore

Turco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Turco

Informazioni

Inglese

interviewer: this much? boy: yeah.

Turco

muhabir: bu kadar mi? cocuk: evet.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: not up and down? boy: no.

Turco

muhabir: yukari ve assagi degil mi? cocuk: hayir.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: did anyone get hurt? engineer: no.

Turco

muhabir: can kaybi oldu mu? muhendis: hayir.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: and not forwards and backwards? boy: no.

Turco

muhabir: ve arkaya one degil mi ? cocuk: hayir.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: so you've got to put your feet out sideways.

Turco

muhabir: yani ayaklarinizi yanlara dogru koymak zorundasiniz.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: ah! now, tell me why you had to do this?

Turco

muhabir: ah! simdi, bunu bana neden yapmak zorunda kaldigini anlat?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: were they deliberately walking in step, or anything like that?

Turco

muhabir: herkes bilerek mi adim ile yuruyordu, ya da onun gibi birsey?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

just by walking. interviewer: well, it's certainly going now.

Turco

sadece yuruyerek muhabirl evet, su anda kesinlikle hareket ediyor.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: right, so, at least this much? man: oh, yes.

Turco

muhabir: evet, yani, en azindan bu kadar? adam: oh, evet.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

engineer: absolutely. interviewer: you thought, "oh, bother."

Turco

muhendis: kesinlikle. muhabir: "olacak sey degil" diye mi dusundunuz.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

boy: it was about -- interviewer: i mean, that much, or this much?

Turco

cocuk: su kadar -- muhabir: yani, bu kadar mi, yoksa bu kadar mi?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: right. so if we get on it, we should be able to wobble it, yes?

Turco

muhabir: evet. yani uzerine cikarsak, onu sallayabiliriz, oyle mi?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: for a more convincing experiment, i wanted my own opening-day crowd, the sound check team.

Turco

muhabir: daha ikna edici bir deney icin, ben kendi acilis gunu jkalabaligimi istiyorum, ses kontrol ekibi.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

oriana fallaci (; 29 june 1929 – 15 september 2006) was an italian journalist, author, and political interviewer.

Turco

oriana fallaci, (29 haziran 1929 - 15 eylül 2006), İtalyan feminist yazar, gazeteci ve siyasi gözlemci.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

interviewer: you designed this, yes, this simulated bridge, and this, you reckon, mimics the action of the real bridge?

Turco

muhabir: bunu sen dizayn ettin, evet, bu temsili kopruyu, ve bu, sana gore, gercek koprunun hareketini taklit ediyor?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i wrote this poem after hearing a pretty well known actress tell a very well known interviewer on television, "i'm really getting into the internet lately.

Turco

bu şiiri, çok güzel bir sanatçıyı duyduktan sonra yazdım iyi tanınan bir kişiye televizyonda söyleyin, "Şu sıralar internete gereğinden çok giriyorum.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"i could have been a writer," he told an interviewer for a 2011 documentary, "harry dean stanton: crossing mulholland," in which he sings and plays the harmonica.

Turco

2011'de "harry dean stanton: crossing mulholland" belgeselinde "aktör veya şarkıcı olmak için bir tercih yapmam gerekiyordu.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,877,170,351 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK