Hai cercato la traduzione di quant'altro da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

quant'altro

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

fra l'altro sottolinea quanto segue.

Tedesco

unter anderem werden die folgenden punkte hervorgehoben:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

esso stabilisce tra l'altro quanto segue:

Tedesco

so heißt es in artikel 188c u.a.:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tali misure comprendono tra l'altro quanto segue.

Tedesco

dazu zählen die folgenden besonderen maßnahmen:

Ultimo aggiornamento 2013-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la proposta prevede fra l'altro quanto segue:

Tedesco

der vorschlag sieht u.a. folgendes vor:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in quanto all'altro emendamento, il famoso emendamento n.

Tedesco

was den anderen Änderungsantrag betrifft, die berühmte nr. 22 zum artikel 4 über das widerrufsrecht, so schließe ich mich für bestimmte verträge der erweiterung der frist auf 30 tage an.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

b) per quanto riguarda questioni di altro tipo:

Tedesco

b) in allen anderen angelegenheiten:

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a tal fine il testo stabilisce tra l'altro quanto segue:

Tedesco

zu diesem zweck sieht der text unter anderem folgendes vor:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e quanti dopo un altro periodo di 3,82 giorni?

Tedesco

und wie viele atome blei­ben nach weiteren 3,82 tagen übrig?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l' accordo consortile può stabilire, tra l'altro, quanto segue:

Tedesco

die konsortialvereinbarung kann unter anderem folgendes regeln:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

all'altro sia per quanto concerne le strutture che per quanto riguarda le funzioni.

Tedesco

organisation in den einzelnen mitgliedstaaten strukturelle und funktionale unter schiede auf.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tali sottoregimi differiscono, tra l'altro, per quanto riguarda i criteri di ammissibilità.

Tedesco

diese teilregelungen unterscheiden sich unter anderem hinsichtlich der kriterien für die inanspruchnahme.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' quanto risulta, fra l'altro, dai dati relativi alla repubblica federale di germania.

Tedesco

dies belegen unter anderem zahlen aus der bundesrepublik deutschland.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

4.11 in precedenti pareri, il comitato ha tra l'altro raccomandato quanto segue:

Tedesco

4.11 in früheren stellungnahmen hat sich der ausschuss u.a. für folgendes ausgesprochen:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dopo aver illustrato brevemente la situazione economica alois pfeiffer ha tra l'altro detto quanto segue:

Tedesco

nach einer kurzen darstellung der wirtschaftlichen lage erklärte herr pfeiffer u. a.:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

b) e opportuno evitare, per quanto possibile, le note aventi un altro oggetto.

Tedesco

b) von fußnoten mit anderem gegenstand sollte abgesehen werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- l'irlanda, in quanto stato membro insulare avente collegamenti ferroviari unicamente con un altro stato membro,

Tedesco

- irland als insel-mitgliedstaat, dessen eisenbahnnetz nur an einen einzigen anderen mitgliedstaat angebunden ist,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per quanto riguardai paesi aderenti, la situazione sembra variare considerevolmente da un paese all’altro.

Tedesco

in den beitretenden ländernvariiert die situation stark von land zu land.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i giudizi degli esperti, per quanto indispensabili, non sono altro «he giudizi "sub condicione".

Tedesco

eine beurteilung durch sachverständige, so nötig sie auch sein mag, ist lediglich ein urteil "vorbehaltlich zustimmung".

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,108,030 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK