Hai cercato la traduzione di medguder da Norvegese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Spanish

Informazioni

Norwegian

medguder

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Spagnolo

Informazioni

Norvegese

han har ingen medguder.

Spagnolo

no tiene asociado.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg er ikke av dem som har medguder.»

Spagnolo

y no soy asociador».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

vi er ikke slik at vi gir gud medguder.

Spagnolo

no debemos asociar nada a alá.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

det vil bli sagt: «kall på deres medguder!»

Spagnolo

se dirá: «¡invocad a vuestros asociados!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

hva følger vel de som påkaller medguder utenom gud?

Spagnolo

¿qué siguen, pues, quienes invocan a otros asociados, en lugar de invocar a alá?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

er det noen av dere medguder som kan gjøre slike ting?

Spagnolo

¡gloria a Él! ¡está por encima de lo que le asocian!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

de fleste tror ikke på gud, uten samtidig å gi ham medguder.

Spagnolo

la mayoría no creen en alá sino como asociadores.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

si: «vis meg det dere har hengt på ham som medguder!»

Spagnolo

di: «mostradme los que le habéis agregado como asociados.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

hans makt er bare over dem som slutter seg til ham, og gir ham medguder.

Spagnolo

sólo tiene poder contra los que traban amistad con él y asocian a Él otros dioses.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da gir en del herren medguder for å vise utakk for det vi har gitt dem.

Spagnolo

para terminar negando lo que les hemos dado.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

si: «finnes det blant deres medguder noen som leder til sannheten?»

Spagnolo

di: «¿hay algunos de vuestros asociados que dirija a la verdad?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

er det så at de har medguder som har bestemt for dem en religion som gud ikke har tillatt?

Spagnolo

¿tienen asociados que les hayan prescrito en materia de religión lo que alá no ha sancionado?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

de har ingen av sine medguder til å legge inn ord for seg, og de vil forkaste sine medguder.

Spagnolo

sus asociados no intercederán por ellos y éstos renegarán de aquéllos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

den dag han kaller på dem, vil han si: «hvor er mine medguder som dere snakket om?»

Spagnolo

el día que les llame, dirá: «¿dónde están aquéllos que pretendíais que eran mis asociados?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

på denne dag kaller han på dem, og sier: «hvor er nå mine medguder som dere snakket om?»

Spagnolo

el día que les llame, dirá: «¡dónde están aquéllos que pretendíais que eran mis asociados?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

den dag vi samler alle, vil vi si til avgudsdyrkerne: «kom på plass, dere og deres medguder!»

Spagnolo

el día que les congreguemos a todos, diremos a los asociadores: «¡quedaos donde estáis, vosotros y vuestros asociados!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

si: «finnes det blant deres medguder noen som først frembringer skapningen, og så gjør det på nytt?»

Spagnolo

di: «¿hay alguno de vuestros asociados que inicie la creación y luego la repita?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

de har ingen annen utvei enn å si: «ved gud, vår herre, vi hadde ingen medguder.»

Spagnolo

en su confusión, no sabrán decir más que: «¡por alá, señor nuestro, que no éramos asociadores!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da svarte han: «jeg tar gud til vitne, og vær dere vitner at jeg intet har å gjøre med deres medguder utenom ham.

Spagnolo

dijo: «¡pongo a alá por testigo y sed vosotros también testigos de que soy inocente de lo que vosotros asociáis

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

en dag sier han: «kall frem mine medguder som dere snakket om.» og de kaller på dem, men de hører ikke på dem.

Spagnolo

el día que diga: «¡llamad a aquéllos que pretendíais que eran mis asociados!», les invocarán, pero no les ecucharán.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,750,211,142 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK