Hai cercato la traduzione di brenno ribeiro da Portoghese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Arabic

Informazioni

Portuguese

brenno ribeiro

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Arabo

Informazioni

Portoghese

brenno

Arabo

ما هو اسمك

Ultimo aggiornamento 2013-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

Átilla ribeiro

Arabo

روبرت ريبيرو

Ultimo aggiornamento 2013-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

leonardo ribeiro silveira

Arabo

ما هو اسمك

Ultimo aggiornamento 2013-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

policarpo ribeiro de oliveira

Arabo

بوليكاربو ريبيرو دي أوليفيرا

Ultimo aggiornamento 2014-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

brenno gomes viana ferreira

Arabo

ما هو اسمك

Ultimo aggiornamento 2013-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e daí irá rodeando até o ribeiro do egito, e terminará na praia do mar.

Arabo

ثم يدور التخم من عصمون الى وادي مصر وتكون مخارجه عند البحر.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

oscar ribeiro de almeida de niemeyer soares - um dos maiores brasileiros !

Arabo

أوسكار نيميار - واحد من عظماء البرازيل!

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.

Arabo

تظلله السدرات بظلها. يحيط به صفصاف السواقي.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas, decorridos alguns dias, o ribeiro secou, porque não tinha havido chuva na terra.

Arabo

وكان بعد مدة من الزمان ان النهر يبس لانه لم يكن مطر في الارض

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

meus irmãos houveram-se aleivosamente, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,

Arabo

اما اخواني فقد غدروا مثل الغدير. مثل ساقية الوديان يعبرون.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

levantai-vos agora, e passai o ribeiro de zerede. passamos, pois, o ribeiro de zerede.

Arabo

الآن قوموا واعبروا وادي زارد. فعبرنا وادي زارد.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

sobe para o ocidente até marala, estende-se até dabesete, e chega até o ribeiro que está defronte de jocneão;

Arabo

وصعد تخمهم نحو الغرب ومرعلة ووصل الى دبّاشة ووصل الى الوادي الذي مقابل يقنعام

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ao que partiu davi, ele e os seiscentos homens que com ele se achavam, e chegaram ao ribeiro de besor, onde pararam os que tinham ficado para trás.

Arabo

فذهب داود هو والست مئة الرجل الذين معه وجاءوا الى وادي البسور والمتخلفون وقفوا.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

partiu, pois, e fez conforme a palavra do senhor; foi habitar junto ao ribeiro de querite, que está ao oriente do jordão.

Arabo

فانطلق وعمل حسب كلام الرب وذهب فاقام عند نهر كريث الذي هو مقابل الاردن.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas aos rubenitas e gaditas dei desde gileade até o vale do arnom, tanto o meio do vale como a sua borda, e até o ribeiro de jaboque, o termo dos amonitas;

Arabo

وللرأوبينيين والجاديين اعطيت من جلعاد الى وادي ارنون وسط الوادي تخما. والى وادي يبوق تخم بني عمون.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

de tapua estende-se para o ocidente até o ribeiro de caná, e vai terminar no mar. esta é a herança da tribo dos filhos de efraim, segundo as suas famílias,

Arabo

وجاز التخم من تفوح غربا الى وادي قانة وكانت مخارجه عند البحر. هذا هو نصيب سبط بني افرايم حسب عشائرهم

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

convocou, pois, davi todo o israel desde sior, o ribeiro do egito, até a entrada de hamate, para trazer de quiriate-jearim a arca de deus.

Arabo

وجمع داود كل اسرائيل من شيحور مصر الى مدخل حماة ليأتوا بتابوت الله من قرية يعاريم.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e o vale inteiro dos cadáveres e da cinza, e todos os campos até o ribeiro de cedrom, até a esquina da porta dos cavalos para o oriente, tudo será santo ao senhor; nunca mais será arrancado nem derribado.

Arabo

ويكون كل وادي الجثث والرماد وكل الحقول الى وادي قدرون الى زاوية باب الخيل شرقا قدسا للرب. لا تقلع ولا تهدم الى الابد

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

também os sacerdotes entraram na parte interior da casa do senhor para a limparem, e tirarem para fora, ao átrio da casa do senhor, toda a imundícia que acharem no templo do senhor; e os levitas a tomaram e a levaram para fora, ao ribeiro de cedrom.

Arabo

ودخل الكهنة الى داخل بيت الرب ليطهروه واخرجوا كل النجاسة التي وجدوها في هيكل الرب الى دار بيت الرب وتناولها اللاويون ليخرجوها الى الخارج الى وادي قدرون.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,992,146 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK