Hai cercato la traduzione di ich habe doch keine rote beete g... da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

ich habe doch keine rote beete gemacht

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

ich habe doch gesagt, es gibt keine besatzung"

Francese

je t'avais dit qu'il n'y avait pas d'occupation"

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

»aber ich habe doch auch kein reitkleid!«

Francese

-- eh! comment veux-tu que je monte à cheval, puisque je n’ai pas d’amazone?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich habe doch davor ein leben lang unter euch verweilt.

Francese

je suis bien resté, avant cela, tout un âge parmi vous.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das sind keine märchen. ich habe doch die gespräche geführt.

Francese

ce ne sont pas des histoires, j' ai eu ces conversations.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich habe keinen roten heller mehr!

Francese

je n'ai plus un kopeck !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diesbezüglich habe ich keine hundertprozentige zustimmung erhalten, aber ich habe doch einige fortschritte erzielt.

Francese

je n' ai pu parvenir à un accord total mais j' ai pu enregistrer quelques progrès dans ce domaine.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

als ich am donnerstagabend mit der mitteilung überrascht wurde, die konferenz der präsidenten habe doch keine vertagung beschlossen, habe ich allen abgeordneten mitgeteilt, ich sei nach wie vor zu einer verschiebung bereit.

Francese

lorsque j' ai appris, avec stupéfaction, jeudi soir, que la conférence des présidents n' entendait pas procéder au report en définitive, j' ai informé tous les membres que j' étais toujours disposé à accepter un report.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

aber ich habe doch ge wisse zweifel daran, und wir sollten unser engagement in diesem bereich wirklich genau überdenken.

Francese

actuellement, le thon est payé par les armateurs 40 lires le kilo: un chiffre dérisoire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich habe doch auf den gewöhnlich einzelstaatlichen charakter der probleme bzw. auf die etwaige zusammenarbeit zwischen einem mitgliedstaat und der kom mission hingewiesen.

Francese

de toute façon, on va collationner l'ensemble des listes pour vérifier qu'il n'y ait plus d'erreurs et rectifier celles qui y sont.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die präsidentin. ­ herr beumer! ich habe zwar gese­hen, daß sie sich gemeldet haben, doch hatte ich mit der abstimmung schon begonnen.

Francese

le président. — monsieur beumer, je vous ai bien vu demander la parole, mais j'avais déjà com mencé le vote!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich habe doch einen antrag gestellt- der sehr klar war-, jetzt diese debatte zu unterbrechen und sie nach der wettbewerbsdebatte wieder aufzunehmen.

Francese

j' ai formulé la demande- très claire- d' interrompre le débat maintenant et de le reprendre après celui sur la concurrence.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

... und ich freue mich auf den tag, an dem wir diese subventionen einstellen können. diesbezüglich habe ich keine hundertprozentige zustimmung erhalten, aber ich habe doch einige fortschritte erzielt.

Francese

fabre-aubrespy (i-edn). - monsieur le président, je voudrais, si vous le permettez, parler simultanément des deux rapports, celui de mme palacio et celui de m. wijsenbeek.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie haben doch kein wissen darüber, sie stellen nur mutmaßungen an.

Francese

ils n'ont de cela aucune connaissance: ils ne font qu'émettre des conjectures.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich möchte nur darauf hinweisen, daß. wenn ich diesen oder jenen angreife, ich dies nicht wegen seiner rasse, sondern wegen seiner ansichten tue. ich habe doch das recht.

Francese

comme je l'ai dit en réponse à la première question, le comité a déjà discuté de ce point de façon informelle et engagera un débat plus approfondi lors de sa prochaine réunion, prévue pour ce mois de janvier.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich habe doch sehr deutlich erklärt, worauf sich das präsidium geeinigt hatte, und woran sich präsident hänsch in seinem vorgehen vollkommen gehalten hat, und daher brauche ich nicht zu wiederholen, was das präsidium dieses parlaments seinerzeit gesagt hat.

Francese

contrairement aux drogues douces, dont la consommation est beaucoup plus diffuse, l'héroïne est étroitement liée au chômage de longue durée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erstmalig war auch eine delegation des europäischen parlaments bei gatt-verhandlungen zugegen. ich kann natürlich nicht in ihrem namen sprechen, aber ich habe doch den eindruck, daß die mitglieder dieses parla mentes sich aufgrund der kontakte mit mir, meinen

Francese

cette dernière ne réclame pas de façon maximaliste et insistante que le conseil accepte toutes ses propositions, mais compte tenu des sentiments de responsabilité qui l'animent, elle se voit dans l'obligation de délimiter ses propres

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da antworteten rahel und lea und sprachen zu ihm: wir haben doch kein teil noch erbe mehr in unsers vaters hause.

Francese

rachel et léa répondirent, et lui dirent: avons-nous encore une part et un héritage dans la maison de notre père?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

tygesen. - (da) ich bitte frau banotti um vergebung, aber ich habe doch gerade die arbeit einer ganzen reihe von gremien innerhalb der gemeinschaft be schrieben. diese arbeit geht weiter.

Francese

le débat sur l'environnement est marqué de temps en temps par les caprices de la mode et une situation qui prend l'aspect de mouvements d'opinion, mais aujourd'hui, dans le cas présent, nous parlons du pain quotidien de la population européenne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de la malène (rde). - (fr) herr präsident! ich habe mich an dieser aussprache nicht beteiligt, aber ich fühle mich verpflichtet, nach der antwort, die sie herrn giscard d'estaing gegeben haben, doch einzugreifen.

Francese

de la malène (de). — monsieur le président, je ne suis pas intervenu dans ce débat, mais je me sens obligé de le faire suite à la réponse que vous venez de donner à m. le président giscard d'estaing.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,768,933 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK