검색어: ich habe doch keine rote beete gemacht (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

ich habe doch keine rote beete gemacht

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

ich habe doch gesagt, es gibt keine besatzung"

프랑스어

je t'avais dit qu'il n'y avait pas d'occupation"

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

»aber ich habe doch auch kein reitkleid!«

프랑스어

-- eh! comment veux-tu que je monte à cheval, puisque je n’ai pas d’amazone?

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich habe doch davor ein leben lang unter euch verweilt.

프랑스어

je suis bien resté, avant cela, tout un âge parmi vous.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das sind keine märchen. ich habe doch die gespräche geführt.

프랑스어

ce ne sont pas des histoires, j' ai eu ces conversations.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich habe keinen roten heller mehr!

프랑스어

je n'ai plus un kopeck !

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diesbezüglich habe ich keine hundertprozentige zustimmung erhalten, aber ich habe doch einige fortschritte erzielt.

프랑스어

je n' ai pu parvenir à un accord total mais j' ai pu enregistrer quelques progrès dans ce domaine.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

als ich am donnerstagabend mit der mitteilung überrascht wurde, die konferenz der präsidenten habe doch keine vertagung beschlossen, habe ich allen abgeordneten mitgeteilt, ich sei nach wie vor zu einer verschiebung bereit.

프랑스어

lorsque j' ai appris, avec stupéfaction, jeudi soir, que la conférence des présidents n' entendait pas procéder au report en définitive, j' ai informé tous les membres que j' étais toujours disposé à accepter un report.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

aber ich habe doch ge wisse zweifel daran, und wir sollten unser engagement in diesem bereich wirklich genau überdenken.

프랑스어

actuellement, le thon est payé par les armateurs 40 lires le kilo: un chiffre dérisoire.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich habe doch auf den gewöhnlich einzelstaatlichen charakter der probleme bzw. auf die etwaige zusammenarbeit zwischen einem mitgliedstaat und der kom mission hingewiesen.

프랑스어

de toute façon, on va collationner l'ensemble des listes pour vérifier qu'il n'y ait plus d'erreurs et rectifier celles qui y sont.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die präsidentin. ­ herr beumer! ich habe zwar gese­hen, daß sie sich gemeldet haben, doch hatte ich mit der abstimmung schon begonnen.

프랑스어

le président. — monsieur beumer, je vous ai bien vu demander la parole, mais j'avais déjà com mencé le vote!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich habe doch einen antrag gestellt- der sehr klar war-, jetzt diese debatte zu unterbrechen und sie nach der wettbewerbsdebatte wieder aufzunehmen.

프랑스어

j' ai formulé la demande- très claire- d' interrompre le débat maintenant et de le reprendre après celui sur la concurrence.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

... und ich freue mich auf den tag, an dem wir diese subventionen einstellen können. diesbezüglich habe ich keine hundertprozentige zustimmung erhalten, aber ich habe doch einige fortschritte erzielt.

프랑스어

fabre-aubrespy (i-edn). - monsieur le président, je voudrais, si vous le permettez, parler simultanément des deux rapports, celui de mme palacio et celui de m. wijsenbeek.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie haben doch kein wissen darüber, sie stellen nur mutmaßungen an.

프랑스어

ils n'ont de cela aucune connaissance: ils ne font qu'émettre des conjectures.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich möchte nur darauf hinweisen, daß. wenn ich diesen oder jenen angreife, ich dies nicht wegen seiner rasse, sondern wegen seiner ansichten tue. ich habe doch das recht.

프랑스어

comme je l'ai dit en réponse à la première question, le comité a déjà discuté de ce point de façon informelle et engagera un débat plus approfondi lors de sa prochaine réunion, prévue pour ce mois de janvier.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich habe doch sehr deutlich erklärt, worauf sich das präsidium geeinigt hatte, und woran sich präsident hänsch in seinem vorgehen vollkommen gehalten hat, und daher brauche ich nicht zu wiederholen, was das präsidium dieses parlaments seinerzeit gesagt hat.

프랑스어

contrairement aux drogues douces, dont la consommation est beaucoup plus diffuse, l'héroïne est étroitement liée au chômage de longue durée.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

erstmalig war auch eine delegation des europäischen parlaments bei gatt-verhandlungen zugegen. ich kann natürlich nicht in ihrem namen sprechen, aber ich habe doch den eindruck, daß die mitglieder dieses parla mentes sich aufgrund der kontakte mit mir, meinen

프랑스어

cette dernière ne réclame pas de façon maximaliste et insistante que le conseil accepte toutes ses propositions, mais compte tenu des sentiments de responsabilité qui l'animent, elle se voit dans l'obligation de délimiter ses propres

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da antworteten rahel und lea und sprachen zu ihm: wir haben doch kein teil noch erbe mehr in unsers vaters hause.

프랑스어

rachel et léa répondirent, et lui dirent: avons-nous encore une part et un héritage dans la maison de notre père?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

tygesen. - (da) ich bitte frau banotti um vergebung, aber ich habe doch gerade die arbeit einer ganzen reihe von gremien innerhalb der gemeinschaft be schrieben. diese arbeit geht weiter.

프랑스어

le débat sur l'environnement est marqué de temps en temps par les caprices de la mode et une situation qui prend l'aspect de mouvements d'opinion, mais aujourd'hui, dans le cas présent, nous parlons du pain quotidien de la population européenne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

de la malène (rde). - (fr) herr präsident! ich habe mich an dieser aussprache nicht beteiligt, aber ich fühle mich verpflichtet, nach der antwort, die sie herrn giscard d'estaing gegeben haben, doch einzugreifen.

프랑스어

de la malène (de). — monsieur le président, je ne suis pas intervenu dans ce débat, mais je me sens obligé de le faire suite à la réponse que vous venez de donner à m. le président giscard d'estaing.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,777,122,101 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인