Hai cercato la traduzione di angepackt da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

angepackt

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

richtig angepackt

Inglese

do it the right way !

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies muss endlich angepackt werden.

Inglese

this needs to be tackled once and for all.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

die belegschaft hat 2010 kräftig angepackt.

Inglese

audi has emerged from the crisis stronger than ever.

Ultimo aggiornamento 2011-03-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das korruptionsproblem muß schnellstens angepackt werden.

Inglese

the problem of corruption needs to be urgently addressed.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufgaben dynamisch angepackt und gelöst werden

Inglese

problems are approached and solved more dynamically

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die weltgeschichte muß sehr pfiffig angepackt werden.

Inglese

in order to login you must be registered.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kein einziges heißes eisen wird überzeugend angepackt.

Inglese

not a single nettle has been firmly grasped.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

so werden prioritäten entdeckt, gebündelt und angepackt.

Inglese

in the process, priorities are discovered, bundled and tackled together.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sodann muss die problematik der drittländer angepackt werden.

Inglese

the problem of third countries also needs to be addressed.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

so haben wir viele probleme inzwischen durchaus angepackt.

Inglese

so we have, meanwhile, tackled a number of problems already.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

finanzierungsengpass bei offshore-projekten wird angepackt (pressemeldungen)

Inglese

(press releases)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses problem kann nicht in diesem rahmen angepackt werden.

Inglese

this problem cannot be addressed here.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

der bau der olympiadestadien und der entsprechenden anlagen soll gut angepackt werden.

Inglese

we will make good progress in constructing olympic venues and related facilities.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das ist ein ernsthaftes problem, das mehr im ganzen angepackt werden muss.

Inglese

this is a very serious issue, which requires a more general response.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

auch die probleme der arbeitslosigkeit können nur im europäischen rahmen angepackt werden.

Inglese

the problem of unemployment, among others, can only be tackled in a european context.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

biovision unterstützt projekte, in denen das problem an der wurzel angepackt wird.

Inglese

in contrast, biovision supports projects that tackle the root causes, i.e. the cause of the deadly disease.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb muss das problem dieser masse an nicht ausgeführten zahlungen angepackt werden.

Inglese

the problem of this huge stack of unimplemented payments must be addressed.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

echte strukturelle reformen hätten klientelismus und korruption bei der vergabe öffentlicher aufträge angepackt.

Inglese

genuine structural reforms would have tackled clientelism and corruption in public procurement.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle probleme werden angepackt, ungeachtet der größe oder der wirtschaftlichen bedeutung der betreffenden länder.

Inglese

thanks to the rapporteur’ s openness and willingness to listen, however, the report as it stands does not evade the more delicate points.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

in regelmäßigen abständen werden auf www.talk2enemy.de unterschiedliche themen mit neuen protagonisten angepackt.

Inglese

different issues with new protagonists will be tackled at regular intervals on www.talk2enemy.de.

Ultimo aggiornamento 2012-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,962,855 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK