Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
richtig angepackt
do it the right way !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dies muss endlich angepackt werden.
this needs to be tackled once and for all.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
die belegschaft hat 2010 kräftig angepackt.
audi has emerged from the crisis stronger than ever.
Последнее обновление: 2011-03-25
Частота использования: 2
Качество:
das korruptionsproblem muß schnellstens angepackt werden.
the problem of corruption needs to be urgently addressed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
aufgaben dynamisch angepackt und gelöst werden
problems are approached and solved more dynamically
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die weltgeschichte muß sehr pfiffig angepackt werden.
in order to login you must be registered.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kein einziges heißes eisen wird überzeugend angepackt.
not a single nettle has been firmly grasped.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
so werden prioritäten entdeckt, gebündelt und angepackt.
in the process, priorities are discovered, bundled and tackled together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sodann muss die problematik der drittländer angepackt werden.
the problem of third countries also needs to be addressed.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
so haben wir viele probleme inzwischen durchaus angepackt.
so we have, meanwhile, tackled a number of problems already.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
finanzierungsengpass bei offshore-projekten wird angepackt (pressemeldungen)
(press releases)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dieses problem kann nicht in diesem rahmen angepackt werden.
this problem cannot be addressed here.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
der bau der olympiadestadien und der entsprechenden anlagen soll gut angepackt werden.
we will make good progress in constructing olympic venues and related facilities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das ist ein ernsthaftes problem, das mehr im ganzen angepackt werden muss.
this is a very serious issue, which requires a more general response.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
auch die probleme der arbeitslosigkeit können nur im europäischen rahmen angepackt werden.
the problem of unemployment, among others, can only be tackled in a european context.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
biovision unterstützt projekte, in denen das problem an der wurzel angepackt wird.
in contrast, biovision supports projects that tackle the root causes, i.e. the cause of the deadly disease.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deshalb muss das problem dieser masse an nicht ausgeführten zahlungen angepackt werden.
the problem of this huge stack of unimplemented payments must be addressed.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
echte strukturelle reformen hätten klientelismus und korruption bei der vergabe öffentlicher aufträge angepackt.
genuine structural reforms would have tackled clientelism and corruption in public procurement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle probleme werden angepackt, ungeachtet der größe oder der wirtschaftlichen bedeutung der betreffenden länder.
thanks to the rapporteur’ s openness and willingness to listen, however, the report as it stands does not evade the more delicate points.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
in regelmäßigen abständen werden auf www.talk2enemy.de unterschiedliche themen mit neuen protagonisten angepackt.
different issues with new protagonists will be tackled at regular intervals on www.talk2enemy.de.
Последнее обновление: 2012-10-18
Частота использования: 2
Качество: