検索ワード: mekah (インドネシア語 - マレー語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

マレー語

情報

インドネシア語

mekah

マレー語

makkah al-mukarramah

最終更新: 2012-10-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

dan demi kota (mekah) ini yang aman,

マレー語

serta negeri (makkah) yang aman ini, -

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

dan kamu (muhammad) bertempat di kota mekah ini,

マレー語

sedang engkau (wahai muhammad) tinggal di negeri ini (sentiasa ditindas),

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

(katakanlah, "hai manusia) hai penduduk mekah!

マレー語

katakanlah (wahai muhammad): "wahai sekalian manusia!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

(katakanlah, "hai manusia) yakni penduduk mekah!

マレー語

katakanlah (wahai muhammad): "wahai sekalian manusia!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

aku benar-benar bersumpah dengan kota ini (mekah),

マレー語

aku bersumpah dengan negeri (makkah) ini;

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

maka apakah kaum (musyrik mekah) hendak membantahnya tentang apa yang telah dilihatnya?

マレー語

jika demikian, patutkah kamu hendak membantahnya mengenai apa yang telah dilihatnya itu?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

(sesungguhnya tuhan kalian) hai penduduk mekah (benar-benar esa.)

マレー語

(sumpah demi sumpah) sesungguhnya tuhan kamu hanyalah satu -

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

(bangunlah, lalu berilah peringatan) maksudnya pertakutilah penduduk mekah dengan neraka jika mereka tidak mau beriman.

マレー語

bangunlah serta berilah peringatan dan amaran (kepada umat manusia).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

di sana ia membeli buku-buku tentang sejarah orang-orang ajam, kemudian ia menceritakannya kepada penduduk kota mekah.

マレー語

kalau kami mahu, nescaya kami dapat mengatakan (kata-kata) seperti (al-quran) ini.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

sesungguhnya, sebelum orang-orang musyrik mekah itu, sebagian besar umat terdahulu pun telah sesat pula dari jalan kebenaran dan keimanan.

マレー語

dan demi sesungguhnya, telah sesat juga - sebelum kaummu (wahai muhammad) - kebanyakan kaum-kaum yang telah lalu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

atau sebelum kamu mempunyai sebuah kebun korma dan anggur di mekah, lalu kamu alirkan sungai- sungai dengan deras di sela-sela kebun itu.

マレー語

atau (sehingga) engkau mempunyai kebun dari pohon-pohon tamar dan anggur, kemudian engkau mengalirkan sungai-sungai dari celah-celahnya dengan aliran yang terpancar terus-menerus.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

(sesungguhnya mereka itu) yakni orang-orang kafir mekah (benar-benar berkata,)

マレー語

(berbalik kepada kisah kaum musyrik penduduk makkah, allah berfirman): "sesungguhnya mereka ini akan berkata (kepadamu - wahai muhammad dan kepada pengikut-pengikutmu):

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

(sungguh) huruf laa di sini adalah huruf zaidah mengandung makna taukid (aku bersumpah dengan kota ini) yakni kota mekah.

マレー語

aku bersumpah dengan negeri (makkah) ini;

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

インドネシア語

(manusia bertanya kepadamu) yakni penduduk mekah (tentang hari kiamat) kapankah akan terjadi. (katakanlah!

マレー語

manusia bertanya kepadamu (wahai muhammad) tentang kedatangan hari kiamat; katakanlah: "sesungguhnya pengetahuan mengenainya hanyalah ada di sisi allah. "

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

dan mereka berkata: "mengapa al quran ini tidak diturunkan kepada seorang besar dari salah satu dua negeri (mekah dan thaif) ini?"

マレー語

dan (kerana mereka mencemuh nabi muhammad) mereka berkata: "(kalaulah al-quran ini menjadi bukti kenabian seseorang, maka) sepatutnya al-quran ini diturunkan kepada seorang besar (yang kaya dan berpengaruh) dari salah sebuah dua bandar yang (terkenal) itu?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

(apabila telah datang pertolongan allah) kepada nabi-nya atas musuh-musuhnya (dan kemenangan) yakni kemenangan atas kota mekah.

マレー語

apabila datang pertolongan allah dan kemenangan (semasa engkau wahai muhammad berjaya menguasai negeri makkah), -

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,736,326,829 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK