検索ワード: emtricitabinom (クロアチア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Croatian

French

情報

Croatian

emtricitabinom

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

クロアチア語

フランス語

情報

クロアチア語

isentress i efavirenz primjenjivali su se s emtricitabinom (+) tenofovir.

フランス語

isentress et l’éfavirenz ont été administrés avec l’emtricitabine (+) ténofovir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

vrtoglavica je uočena i u kliničkim ispitivanjima s emtricitabinom i tenofovirdizoproksil fumaratom.

フランス語

des sensations vertigineuses ont aussi été observées dans des études cliniques sur l’emtricitabine et le fumarate de ténofovir disoproxil.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

no pacijente je potrebno obavijestiti da je zabilježena omaglica tijekom liječenja emtricitabinom.

フランス語

les patients doivent toutefois être informés que des vertiges ont été rapportés au cours du traitement par l’emtricitabine.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

no tijekom liječenja efavirenzom, emtricitabinom i tenofovirdizoproksil fumaratom zabilježeni su slučajevi omaglice.

フランス語

cependant des sensations vertigineuses ont été rapportées au cours de traitements par l’éfavirenz, l’emtricitabine et le fumarate de ténofovir disoproxil.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

nije bio opaţen antagonizam s emtricitabinom ili tenofoviralafenamidom kad su se kombinirali s drugim antiretrovirusnim lijekovima.

フランス語

aucun antagonisme n’a été observé avec l’emtricitabine ou le ténofovir alafénamide lorsqu’ils ont été utilisés en association avec d’autres agents antirétroviraux.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

nema klinički značajnih farmakokinetičkih interakcija kada se tenofovirdizoproksil fumarat primjenjuje istovremeno s emtricitabinom, nelfavinirom ili ribavirinom.

フランス語

aucune interaction pharmacocinétique, cliniquement significative, n’a été retrouvée lorsque le fumarate de ténofovir disoproxil a été co-administré avec l’emtricitabine, le nelfinavir ou la ribavirine.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

ne postoji dovoljno dokaza da bi se utvrdilo mijenja li ponovno uvoĎenje liječenja emtricitabinom tijek egzacerbacije hepatitisa nakon liječenja.

フランス語

les données sont insuffisantes pour déterminer si la reprise du traitement par l’emtricitabine agit sur l’évolution des aggravations post-traitement de l’hépatite.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

očekuje se da će istodobna primjena lijeka epclusa s efavirenzom/emtricitabinom/ tenofovirdizoproksilfumaratom smanjiti koncentracije velpatasvira.

フランス語

la co-administration d’epclusa avec l’éfavirenz/l’emtricitabine/le fumarate de ténofovir disoproxil devrait diminuer la concentration du velpatasvir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

dugoročna ispitivanja evaluacije koristi/rizika dvojne terapije emtricitabinom u kombinaciji s tenofovirdizoproksilfumaratom u pacijenata zaraženih samo virusom hbv su u tijeku.

フランス語

des études à long terme évaluant le rapport bénéfice/risque de la bithérapie associant l’emtricitabine et le fumarate de ténofovir disoproxil chez les patients présentant une mono-infection par le vhb sont en cours.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

kad se daje s elvitegravirom/kobicistatom/ emtricitabinom/tenofovirdizoproksilfumaratom, očekuje se da će harvoni povećati koncentraciju tenofovira.

フランス語

lorsqu’il est administré avec l’association elvitégravir/cobicistat/emtricitabine/fumarate de ténofovir disoproxil, harvoni devrait augmenter la concentration du ténofovir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

atripla se ne smije primjenjivati tijekom trudnoće osim u slučaju da kliničko stanje žene zahtijeva liječenje efavirenzom/emtricitabinom/tenofovirdizoproksil fumaratom.

フランス語

atripla ne doit pas être utilisé pendant la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie le traitement par éfavirenz/emtricitabine/fumarate de ténofovir disoproxil.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

analiza ovih uzoraka bolesnika na viramuneu s trenutnim oslobađanjem dvaput dnevno ili viramuneu s produljenim oslobađanjem jedanom dnevno u kombinaciji s tenofovirom i emtricitabinom pokazala je da izolati od 50 bolesnika sadrže mutacije rezistencije koje se očekuju uz liječenje bazirano na nevirapinu.

フランス語

l’analyse de ces échantillons de patients traités par viramune à libération immédiate deux fois par jour ou viramune à libération prolongée une fois par jour, en association avec le ténofovir et l’emtricitabine, a montré que les isolats provenant de 50 patients contenaient des mutations de résistance attendues avec un schéma thérapeutique à base de névirapine.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

ispitivanje ai266922 bilo je otvoreno ispitivanje za procjenu farmakokinetike, sigurnosti, podnošljivosti i antivirusnog djelovanja efavirenza u kombinaciji s didanozinom i emtricitabinom u pedijatrijskih bolesnika koji prethodno nisu bili liječeni i onih koji su već liječeni antiretrovirusnim lijekovima.

フランス語

l’étude ai266922 est une étude en ouvert évaluant la pharmacocinétique, la sécurité d’emploi, la tolérance et l’activité antivirale de l’éfavirenz en association avec la didanosine et l’emtricitabine chez des patients pédiatriques naïfs ou prétraités par un médicament antirétroviral.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

b reyataz/rtv s tenofovirdizoproksilfumaratom/emtricitabinom (fiksna doza 300 mg/200 mg, u tableti, jedanput na dan).

フランス語

b reyataz/rtv associé au fumarate de ténofovir disoproxil/emtricitabine (dose fixe de 300 mg/200 mg comprimés une fois par jour).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

bolesnike koji primaju lijek epclusa istodobno s elvitegravirom/kobicistatom/emtricitabinom/tenofovirdizoproksilfumaratom ili s tenofovirdizoproksilfumaratom i pojačanim inhibitorom hiv proteaze treba pratiti radi nuspojava povezanih s tenofovirom.

フランス語

chez les patients recevant de façon concomitante epclusa avec l’association elvitégravir/cobicistat/emtricitabine/fumarate de ténofovir disoproxil, ou avec le fumarate de ténofovir disoproxil et un inhibiteur de protéase du vih boosté, les effets indésirables associés au ténofovir doivent être surveillés.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

klinička djelotvornost lijeka descovy ustanovljena je u ispitivanjima provedenima s emtricitabinom i tenofoviralafenamidom kad su se davali u fiksnoj kombinaciji s elvitegravirom i kobicistatom u jednoj tableti e/c/f/taf.

フランス語

l’efficacité clinique de descovy a été établie d’après les études menées avec l’emtricitabine et le ténofovir alafénamide administrés avec l’elvitégravir et le cobicistat sous la forme d’une association à dose fixe e/c/f/taf.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

antivirusna aktivnost abakavira u kulturi stanica nije bila antagonizirana kad se primjenjivao u kombinaciji s nukleozidnim inhibitorima reverzne transkriptaze (nrti) didanozinom, emtricitabinom, lamivudinom, stavudinom ili tenofovirom, s nenukleozidnim inhibitorom reverzne transkriptaze (nnrti) nevirapinom ili inhibitorom proteaze (pi) amprenavirom.

フランス語

en culture cellulaire, l’association de l’abacavir avec des inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (inti) (didanosine, emtricitabine, stavudine ou ténofovir), des inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (innti) (névirapine), ou des inhibiteurs de protéases (ip) (amprénavir), n’a pas eu d’effet antagoniste sur l’activité antivirale de l’abacavir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,760,879,170 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK