検索ワード: deveria (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

deveria

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

ahora no te deveria dar un error.

英語

mismo error.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no... no deveria digo. yo no soy asi, digo.

英語

no ... i should not i say. i am not so, i say.

最終更新: 2020-08-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a comunidade deveria, assim, apoiar esta iniciativa da oie.

英語

therefore, the community should support this oie initiative.

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

daí deveria igualmente resultar uma gestão adequada da migração económica.

英語

positive management of economic migration would also be assisted as a result.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

consequentemente, a visita de verificação aos eau não deveria ter tido lugar.

英語

therefore, the verification visit in the uae should not have taken place.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

em ambos os casos, a impressão deveria começar em julho de 2008.

英語

in both cases, printing was to begin in july 2008.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

se não, o que julga que deveria ser alterado e/ou acrescentado?

英語

if not, what do you feel ought to be altered and/or added?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

+ si todo va bien despues de una pausa la terminal deveria de imprimir:

英語

if all is well, after a short delay the terminal will print:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

esto incluyó la adopción de la figura del logo de la verdad diseñado por achille deveria.

英語

this included the adoption of the figure of truth logo designed by achille deveria.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

qual o papel que entende que a união europeia deveria ter para colmatar essas falhas?

英語

what role do you feel that the eu should play in plugging these gaps?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a injecção de capital no montante de 600 milhões de eur deveria também ser considerada como uma contribuição própria.

英語

also the capital injection of eur 600 million must be regarded as own contribution.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

normalmente, a comissão a pagar pelas empresas que procuram obter investimentos deveria reflectir este risco elevado.

英語

normalment il-prezz li jitħallas mill-kumpaniji li fihom isir l-investiment jirrifletti dan ir-riskju għoli.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los educadores de la violencia son los productores de peliculas se deveria hacer otro tipo de cine no orientar ala violencia pero cuando reparten ganancias a los legisladores ya no se legisla

英語

the ones who are teaching violence are the movie producers another kind of movies should be made not focused on violence but when profits are distributed to the legislators, legislating stops

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

» brasil deveria economizar, afirma assessor de obama/entrevista (folha de são paulo)

英語

» brasil deveria economizar, afirma assessor de obama/entrevista (folha de são paulo)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

como temenos que tratar el prolongamiento como un nuevo contrato, deveria de fijarse en dividir los periodos en partes suficiente grandes para alcanzar la prima minima en cada periodo.

英語

for technical reasons, the renewal must be treated like a new application and the minimum premium will also apply once again to the renewal period. when splitting periods, try to make sure that you adhere to the minimum premium in every period.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

(21) duas empresas incluídas na amostra alegaram que a amortização dos valores da biomassa não deveria ser incluída nos custos da produção de salmão.

英語

(21) two companies in the sample claimed that write-downs of the values of biomass should not be included in the cost of salmon production.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

o auxílio ao funcionamento em causa consiste no financiamento, através de fundos públicos, de uma parte dos custos que o estaleiro em questão deveria normalmente suportar para construir um navio.

英語

the operating aid in question consists in financing from state resources part of the costs that the yard in question would normally have to bear when building a vessel.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

de acordo com o plano financeiro da investbx, a entidade deveria, nos primeiros cinco anos de funcionamento, obter pelo menos 70 milhões de libras esterlinas para pelo menos 47 empresas.

英語

skond il-pjan finanzjarju tagħha, matul l-ewwel ħames snin ta' l-eżistenza tagħha, għandha tiffaċilita l-ksib ta' għall-inqas gbp 70 miljun għal mhux inqas minn 47 kumpanija.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

(14) o segundo motivo consiste nas dúvidas relativamente ao montante estimado do armamento a que a fincantieri deveria ter procedido, se os cinco navios tivessem sido entregues em 2003.

英語

(14) the second reason for initiating the formal procedure was doubts concerning the estimated amount of outfitting that would have had to be done by fincantieri if all five ships had been delivered in 2003.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

se, com base nessas indicações, se tornar evidente que uma dada pessoa deveria ser incluída numa ou em mais categorias diferentes, definidas no presente artigo, a europol pode tratar todos os dados autorizados para essas categorias.

英語

if, on the basis of such indications, it becomes clear that a person should be included in two or more different categories as defined in this article, all data allowed under such categories may be processed by europol.

最終更新: 2016-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,135,516 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK