Je was op zoek naar: deveria (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

deveria

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

ahora no te deveria dar un error.

Engels

mismo error.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no... no deveria digo. yo no soy asi, digo.

Engels

no ... i should not i say. i am not so, i say.

Laatste Update: 2020-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a comunidade deveria, assim, apoiar esta iniciativa da oie.

Engels

therefore, the community should support this oie initiative.

Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

daí deveria igualmente resultar uma gestão adequada da migração económica.

Engels

positive management of economic migration would also be assisted as a result.

Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

consequentemente, a visita de verificação aos eau não deveria ter tido lugar.

Engels

therefore, the verification visit in the uae should not have taken place.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

em ambos os casos, a impressão deveria começar em julho de 2008.

Engels

in both cases, printing was to begin in july 2008.

Laatste Update: 2010-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se não, o que julga que deveria ser alterado e/ou acrescentado?

Engels

if not, what do you feel ought to be altered and/or added?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

+ si todo va bien despues de una pausa la terminal deveria de imprimir:

Engels

if all is well, after a short delay the terminal will print:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esto incluyó la adopción de la figura del logo de la verdad diseñado por achille deveria.

Engels

this included the adoption of the figure of truth logo designed by achille deveria.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

qual o papel que entende que a união europeia deveria ter para colmatar essas falhas?

Engels

what role do you feel that the eu should play in plugging these gaps?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a injecção de capital no montante de 600 milhões de eur deveria também ser considerada como uma contribuição própria.

Engels

also the capital injection of eur 600 million must be regarded as own contribution.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

normalmente, a comissão a pagar pelas empresas que procuram obter investimentos deveria reflectir este risco elevado.

Engels

normalment il-prezz li jitħallas mill-kumpaniji li fihom isir l-investiment jirrifletti dan ir-riskju għoli.

Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

los educadores de la violencia son los productores de peliculas se deveria hacer otro tipo de cine no orientar ala violencia pero cuando reparten ganancias a los legisladores ya no se legisla

Engels

the ones who are teaching violence are the movie producers another kind of movies should be made not focused on violence but when profits are distributed to the legislators, legislating stops

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

» brasil deveria economizar, afirma assessor de obama/entrevista (folha de são paulo)

Engels

» brasil deveria economizar, afirma assessor de obama/entrevista (folha de são paulo)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

como temenos que tratar el prolongamiento como un nuevo contrato, deveria de fijarse en dividir los periodos en partes suficiente grandes para alcanzar la prima minima en cada periodo.

Engels

for technical reasons, the renewal must be treated like a new application and the minimum premium will also apply once again to the renewal period. when splitting periods, try to make sure that you adhere to the minimum premium in every period.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(21) duas empresas incluídas na amostra alegaram que a amortização dos valores da biomassa não deveria ser incluída nos custos da produção de salmão.

Engels

(21) two companies in the sample claimed that write-downs of the values of biomass should not be included in the cost of salmon production.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

o auxílio ao funcionamento em causa consiste no financiamento, através de fundos públicos, de uma parte dos custos que o estaleiro em questão deveria normalmente suportar para construir um navio.

Engels

the operating aid in question consists in financing from state resources part of the costs that the yard in question would normally have to bear when building a vessel.

Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

de acordo com o plano financeiro da investbx, a entidade deveria, nos primeiros cinco anos de funcionamento, obter pelo menos 70 milhões de libras esterlinas para pelo menos 47 empresas.

Engels

skond il-pjan finanzjarju tagħha, matul l-ewwel ħames snin ta' l-eżistenza tagħha, għandha tiffaċilita l-ksib ta' għall-inqas gbp 70 miljun għal mhux inqas minn 47 kumpanija.

Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(14) o segundo motivo consiste nas dúvidas relativamente ao montante estimado do armamento a que a fincantieri deveria ter procedido, se os cinco navios tivessem sido entregues em 2003.

Engels

(14) the second reason for initiating the formal procedure was doubts concerning the estimated amount of outfitting that would have had to be done by fincantieri if all five ships had been delivered in 2003.

Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se, com base nessas indicações, se tornar evidente que uma dada pessoa deveria ser incluída numa ou em mais categorias diferentes, definidas no presente artigo, a europol pode tratar todos os dados autorizados para essas categorias.

Engels

if, on the basis of such indications, it becomes clear that a person should be included in two or more different categories as defined in this article, all data allowed under such categories may be processed by europol.

Laatste Update: 2016-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,883,807 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK