プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
im nachgang zu einer plenarsitzung
per maggiori informazioni rivolgersi a:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
im nachgang zu dem zunehmenden engagement
a seguito della maggiore partecipazione della cina in africa,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
im nachgang zu dem im märz 1997 (abl.
reti transeuropee di telecomunicazioni
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
was aber ist im nachgang zur reservebildung passiert?
debbo dire che l'attuale situazione non ci spinge all'ottimismo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
des wissenschaftlichen lenkungsausschusses der eu im nachgang zur expo 2015
del comitato direttivo del programma scientifico dell'ue post-expo 2015
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
im nachgang zu den informationen über die vogelgrippe hat frankreich,
in seguito alle informazioni diffuse sull'influenza aviaria, la francia,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 31 absatz 2
2
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
es erfolgt im nachgang zu dem 1996 in hamburg veranstalteten nordseesymposion.
che i risultati dei progetti tedeschi (kustos e transwatt), sviluppati a seguito del simposio del 1996.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 30 fÜr gemzar
parere in seguito a un deferimento ai sensi dell'articolo 30 per gemzar
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
im nachgang zu ihrem antrag auf fristverlängerung, dem die kommission am 12.
tali informazioni illustravano le azioni intraprese al fine di sciogliere i dubbi espressi dalla commissione in relazione al progetto di legge.
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 40 fÜr suvaxyn ery
parere in seguito a un deferimento ai sensi dell’ articolo 40 per suvaxin ery
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 29 absatz 21 bezÜglich
informazioni generali
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
auf der eu-ebene steht im nachgang zum europäischen semester folgendes an:
a livello di ue, il lavoro proseguirà a continuazione del semestre europeo:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 33 absatz 4 bezÜglich dolovet
parere a seguito di deferimento presentato ai sensi dell’ articolo 33 paragrafo 4 per dolovet
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 33 absatz 4 bezÜglich enurace 50
parere successivo a un deferimento ai sensi dell’ articolo 33, paragrafo 4, per enurace 50
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
im nachgang zu diesem inspektionsbesuch legte die easa ihren bericht [4] am 15.
dopo tale visita l'aesa ha presentato la sua relazione, il 15 febbraio 2008 [4].
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
ausschuss fÜr arzneispezialitÄten (cpmp) gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄß artikel 29
comitato per le specialitÀ medicinali (cpmp) parere in seguito a un deferimento ai sensi dell’ articolo 29
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
gutachten des ausschusses fÜr humanrzneimittel (chmp) im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 31
parere del comitato per i medicinali per uso umano (chmp) in seguito a un deferimento ai sensi dell’ articolo 31 per tutti i medicinali contenenti celecoxib, etoricoxib, lumiracoxib, parecoxib e valdecoxib
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 33(4) fÜr compagel gel fÜr pferde
parere successivo a un deferimento ai sensi dell’ articolo 33, paragrafo 4, per compagel gel per cavalli
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
ausschuss fÜr humanarzneimittel (chmp) gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 31 absatz 2
parere del comitato per i medicinali per uso umano (chmp) a seguito di un deferimento presentato ai sensi dell’ articolo 31 paragrafo 2
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質: