検索ワード: im nachgang (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

im nachgang

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

im nachgang zu einer plenarsitzung

イタリア語

per maggiori informazioni rivolgersi a:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im nachgang zu dem zunehmenden engagement

イタリア語

a seguito della maggiore partecipazione della cina in africa,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im nachgang zu dem im märz 1997 (abl.

イタリア語

reti transeuropee di telecomunicazioni

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

was aber ist im nachgang zur reservebildung passiert?

イタリア語

debbo dire che l'attuale situazione non ci spinge all'ottimismo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

des wissenschaftlichen lenkungsausschusses der eu im nachgang zur expo 2015

イタリア語

del comitato direttivo del programma scientifico dell'ue post-expo 2015

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im nachgang zu den informationen über die vogelgrippe hat frankreich,

イタリア語

in seguito alle informazioni diffuse sull'influenza aviaria, la francia,

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 31 absatz 2

イタリア語

2

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

es er­folgt im nachgang zu dem 1996 in ham­burg veranstalteten nordsee­symposion.

イタリア語

che i risultati dei progetti tedeschi (kustos e transwatt), sviluppati a se­guito del simposio del 1996.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 30 fÜr gemzar

イタリア語

parere in seguito a un deferimento ai sensi dell'articolo 30 per gemzar

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

im nachgang zu ihrem antrag auf fristverlängerung, dem die kommission am 12.

イタリア語

tali informazioni illustravano le azioni intraprese al fine di sciogliere i dubbi espressi dalla commissione in relazione al progetto di legge.

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 40 fÜr suvaxyn ery

イタリア語

parere in seguito a un deferimento ai sensi dell’ articolo 40 per suvaxin ery

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 29 absatz 21 bezÜglich

イタリア語

informazioni generali

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

auf der eu-ebene steht im nachgang zum europäischen semester folgendes an:

イタリア語

a livello di ue, il lavoro proseguirà a continuazione del semestre europeo:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 33 absatz 4 bezÜglich dolovet

イタリア語

parere a seguito di deferimento presentato ai sensi dell’ articolo 33 paragrafo 4 per dolovet

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 33 absatz 4 bezÜglich enurace 50

イタリア語

parere successivo a un deferimento ai sensi dell’ articolo 33, paragrafo 4, per enurace 50

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

im nachgang zu diesem inspektionsbesuch legte die easa ihren bericht [4] am 15.

イタリア語

dopo tale visita l'aesa ha presentato la sua relazione, il 15 febbraio 2008 [4].

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausschuss fÜr arzneispezialitÄten (cpmp) gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄß artikel 29

イタリア語

comitato per le specialitÀ medicinali (cpmp) parere in seguito a un deferimento ai sensi dell’ articolo 29

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

gutachten des ausschusses fÜr humanrzneimittel (chmp) im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 31

イタリア語

parere del comitato per i medicinali per uso umano (chmp) in seguito a un deferimento ai sensi dell’ articolo 31 per tutti i medicinali contenenti celecoxib, etoricoxib, lumiracoxib, parecoxib e valdecoxib

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 33(4) fÜr compagel gel fÜr pferde

イタリア語

parere successivo a un deferimento ai sensi dell’ articolo 33, paragrafo 4, per compagel gel per cavalli

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ausschuss fÜr humanarzneimittel (chmp) gutachten im nachgang zu einem verfahren gemÄss artikel 31 absatz 2

イタリア語

parere del comitato per i medicinali per uso umano (chmp) a seguito di un deferimento presentato ai sensi dell’ articolo 31 paragrafo 2

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,733,043,549 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK