プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das ist widersinnig.
c'est un contresens.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
dies wäre völlig widersinnig.
il s' agirait d' un non-sens total.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
wir verhalten uns widersinnig!
nous faisons de la démagogie totalement inutile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das ist wirklich absolut widersinnig.
la libre circulation des personnes, la liberté d'établissement, etc. vont dans ce sens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das ist widersinnig und es ist inkohärent.
(le parlement adopte la proposition de résolution)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es wäre widersinnig, regionen, die keine
c'est pourquoi il est de notre devoir de soutenir les producteurs de vin de l'union.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
einige davon waren absolut widersinnig.
certains d' entre eux étaient absolument ubuesques.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
die entscheidungsverfahren im legislativen bereich sind widersinnig.
le mois dernier, lorsque nous parlions des bananes, vous nous avez régalés d'un discours sur l'avenir de la présidence britannique.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das wäre schon vom wortlaut her völlig widersinnig.
le libellé suffit à prouver que ce serait totalement insensé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eine solche erklärung wäre absolut widersinnig und paradox.
stefan hermlin pense que le neues forum sera prochainement autorisé et le chef de file du sed, kurt hager, annonce une « normalisation » de la situation en rda.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
partiallösungen, die an bestehenden institutionen anknüpften, widersinnig waren.
"les mesures adoptées pour f aire f ace au pro blème étalent dotte tout à fait remarquables.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in gewisser weise ist es ein niedergang, den zu leugnen widersinnig wäre.
il s'agit donc d'un déclin relatif, qu'il serait contreproductif de nier.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ebenso widersinnig wäre die einführung eines einheitlichen börseneinführungssystems auf europäischer ebene.
l' institution d' un régime unique de cotation en bourse à l' échelle européenne serait tout aussi aberrante.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
aber deshalb auf nationale und diskriminierende maßnahmen zurückzugreifen, halte ich für widersinnig.
ce serait bien si ce faisant, ils tenaient compte de l'environnement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr regaldo betont, das das gleichzeitige bestehen von zwei studiengruppen zum selben thema widersinnig sei.
m. regaldo souligne l'incohérence de la situation qui résulte de la coexistence de deux groupes d'étude chargés de traiter le même sujet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
das mag widersinnig erscheinen, weil cost aufgrund ihrer entstehung 1970-71 keine gemeinschaftseinrichtung ist.
il en résulte également des moyens financiers beucoup plus importants que pour les projets cost.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es wäre doch widersinnig, wenn wir in westeuropa nicht imstande wären, unsere systeme wirksam zu gestalten.
(le parlement adopte la résolution)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
den binnenmarkt auf kosten der sozialen errungenschaften der bürger europas rea lisieren zu wollen, halten wir für widersinnig.
il convient d'encourager lafire cherche pharmaceutique par tous les moyens possibles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
viele redner haben darauf hingewiesen, wie wichtig es ist einzusehen, dass die durchsetzung allgemeingültiger normen widersinnig wäre.
de nombreux orateurs nous ont expliqué à quel point il serait insensé de tenter de mettre en œ uvre des normes universelles.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
es ist widersinnig, daß material, welches in deutschland und holland gesetzeswidrig ist, in dänemark und belgien produziert werden kann.
nous demandons que la commis sion donne son avis sur la réalité virtuelle, parce que c'est le problème du futur, et il nous concerne également, parlementaires européens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: