Results for widersinnig translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

widersinnig

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

das ist widersinnig.

French

c'est un contresens.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dies wäre völlig widersinnig.

French

il s' agirait d' un non-sens total.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir verhalten uns widersinnig!

French

nous faisons de la démagogie totalement inutile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist wirklich absolut widersinnig.

French

la libre circulation des personnes, la liberté d'établissement, etc. vont dans ce sens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist widersinnig und es ist inkohärent.

French

(le parlement adopte la proposition de résolution)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wäre widersinnig, regionen, die keine

French

c'est pourquoi il est de notre devoir de soutenir les producteurs de vin de l'union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige davon waren absolut widersinnig.

French

certains d' entre eux étaient absolument ubuesques.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die entscheidungsverfahren im legislativen bereich sind widersinnig.

French

le mois dernier, lorsque nous parlions des bananes, vous nous avez régalés d'un discours sur l'avenir de la présidence britannique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wäre schon vom wortlaut her völlig widersinnig.

French

le libellé suffit à prouver que ce serait totalement insensé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine solche erklärung wäre absolut widersinnig und paradox.

French

stefan hermlin pense que le neues forum sera prochainement autorisé et le chef de file du sed, kurt hager, annonce une « normalisation » de la situation en rda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

partial­lösungen, die an bestehen­den institutionen anknüpf­ten, widersinnig waren.

French

"les mesures adoptées pour f aire f ace au pro blème étalent dotte tout à fait remarquables.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in gewisser weise ist es ein niedergang, den zu leugnen widersinnig wäre.

French

il s'agit donc d'un déclin relatif, qu'il serait contreproductif de nier.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ebenso widersinnig wäre die einführung eines einheitlichen börseneinführungssystems auf europäischer ebene.

French

l' institution d' un régime unique de cotation en bourse à l' échelle européenne serait tout aussi aberrante.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aber deshalb auf nationale und diskriminierende maßnahmen zurückzugreifen, halte ich für widersinnig.

French

ce serait bien si ce faisant, ils tenaient compte de l'environnement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr regaldo betont, das das gleichzeitige bestehen von zwei studiengruppen zum selben thema widersinnig sei.

French

m. regaldo souligne l'incohérence de la situation qui résulte de la coexistence de deux groupes d'étude chargés de traiter le même sujet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das mag widersinnig erscheinen, weil cost aufgrund ihrer entstehung 1970-71 keine gemeinschaftseinrichtung ist.

French

il en résulte également des moyens financiers beucoup plus importants que pour les projets cost.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wäre doch widersinnig, wenn wir in westeuropa nicht imstande wären, unsere systeme wirksam zu gestalten.

French

(le parlement adopte la résolution)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den binnenmarkt auf kosten der sozialen errungenschaften der bürger europas rea lisieren zu wollen, halten wir für widersinnig.

French

il convient d'encourager lafire cherche pharmaceutique par tous les moyens possibles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viele redner haben darauf hingewiesen, wie wichtig es ist einzusehen, dass die durchsetzung allgemeingültiger normen widersinnig wäre.

French

de nombreux orateurs nous ont expliqué à quel point il serait insensé de tenter de mettre en œ uvre des normes universelles.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es ist widersinnig, daß material, welches in deutschland und holland gesetzeswidrig ist, in dänemark und belgien produziert werden kann.

French

nous demandons que la commis sion donne son avis sur la réalité virtuelle, parce que c'est le problème du futur, et il nous concerne également, parlementaires européens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,291,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK