検索ワード: muliere (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

muliere

フランス語

le silence orne la femme

最終更新: 2022-03-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abuti muliere

フランス語

abuser d'une femme

最終更新: 2013-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

mulier taceat de muliere

フランス語

tais toi femme

最終更新: 2022-07-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

andisti igitur ex muliere :

フランス語

tu as donc appris par une femme :

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

deus enim on prima muliere praesignavit

フランス語

pour la première femme

最終更新: 2019-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim vir ex muliere est sed mulier ex vir

フランス語

en effet, l`homme n`a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l`homme;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua

フランス語

que ta source soit bénie, et fais ta joie de la femme de ta jeunesse,

最終更新: 2013-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extranea

フランス語

ils te préserveront de la femme corrompue, de la langue doucereuse de l`étrangère.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

verumtamen neque vir sine muliere neque mulier sine viro in domin

フランス語

toutefois, dans le seigneur, la femme n`est point sans l`homme, ni l`homme sans la femme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

homo natus de muliere brevi vivens tempore repletus multis miserii

フランス語

l`homme né de la femme! sa vie est courte, sans cesse agitée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

melius est habitare in terra deserta quam cum muliere rixosa et iracund

フランス語

mieux vaut habiter dans une terre déserte, qu`avec une femme querelleuse et irritable.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

フランス語

mieux vaut habiter à l`angle d`un toit, que de partager la demeure d`une femme querelleuse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

フランス語

mais, lorsque les temps ont été accomplis, dieu a envoyé son fils, né d`une femme, né sous la loi,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum vero credidissent philippo evangelizanti de regno dei et nomine iesu christi baptizabantur viri ac muliere

フランス語

mais, quand ils eurent cru à philippe, qui leur annonçait la bonne nouvelle du royaume de dieu et du nom de jésus christ, hommes et femmes se firent baptiser.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si quis autem inquit non quaesierit dominum deum israhel moriatur a minimo usque ad maximum a viro usque ad muliere

フランス語

et quiconque ne chercherait pas l`Éternel, le dieu d`israël, devait être mis à mort, petit ou grand, homme ou femme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et benedixit heli helcanae et uxori eius dixitque reddat dominus tibi semen de muliere hac pro fenore quod commodasti domino et abierunt in locum suu

フランス語

Éli bénit elkana et sa femme, en disant: que l`Éternel te fasse avoir des enfants de cette femme, pour remplacer celui qu`elle a prêté à l`Éternel! et ils s`en retournèrent chez eux.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

idcirco furore domini plenus sum laboravi sustinens effunde super parvulum foris et super concilium iuvenum simul vir enim cum muliere capietur senex cum pleno dieru

フランス語

je suis plein de la fureur de l`Éternel, je ne puis la contenir. répands-la sur l`enfant dans la rue, et sur les assemblées des jeunes gens. car l`homme et la femme seront pris, le vieillard et celui qui est chargé de jours.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quare ingressus es ad concubinam patris mei qui iratus nimis propter verba hisboseth ait numquid caput canis ego sum adversum iuda hodie qui fecerim misericordiam super domum saul patris tui et super fratres et proximos eius et non tradidi te in manu david et tu requisisti in me quod argueres pro muliere hodi

フランス語

abner fut très irrité des paroles d`isch boscheth, et il répondit: suis-je une tête de chien, qui tienne pour juda? je fais aujourd`hui preuve de bienveillance envers la maison de saül, ton père, envers ses frères et ses amis, je ne t`ai pas livré entre les mains de david, et c`est aujourd`hui que tu me reproches une faute avec cette femme?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,850,594 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK