プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
b. līdzāsatrašanās pakalpojumi
b. kollokationsdienste
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
līdzāsatrašanās un iekārtu koplietošana
kollokation und gemeinsame nutzung von einrichtungen
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
piekļuves, līdzāsatrašanās un iekārtu koplietošanas tiesības
wegerechte, kollokation und gemeinsame nutzung von einrichtungen
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
elektronisko komunikāciju tīklu nodrošinātāju līdzāsatrašanās un iekārtu koplietošana
kollokation und gemeinsame nutzung von einrichtungen durch betreiber elektronischer kommunikationsnetze
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
viena centrālā līdzāsatrašanās vienība iekšlietu ministrijas līmenī;
ein zentrales team beim innenministerium,
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
b) viena centrālā līdzāsatrašanās vienība iekšlietu ministrijas līmenī;
b) ein zentrales team beim innenministerium,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
elektronisko sakaru tīklu nodrošinātāju tīkla elementu un saistītu iekārtu līdzāsatrašanās un koplietošana
gemeinsame unterbringung und gemeinsame nutzung von netzbestandteilen und dazugehörigen einrichtungen durch betreiber elektronischer kommunikationsnetze
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
„elektronisko komunikāciju tīklu nodrošinātāju līdzāsatrašanās un tīkla komponentu un saistīto iekārtu koplietošana
„kollokation und gemeinsame nutzung von netzbestandteilen und zugehörigen einrichtungen durch betreiber elektronischer kommunikationsnetze
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
5. būtu jāīsteno citas iespējas, piemēram, līdzāsatrašanās, kopīgi vīzu pieteikuma centri un ārpakalpojumi.
(5) sonstige optionen wie die kolokation, gemeinsame visumsantragstellen und outsourcing sollten eingeführt werden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
attiecīgās dalībvalstis vienojas par līdzāsatrašanās ilgumu un tās izbeigšanas nosacījumiem, kā arī par administratīvo izmaksu daļu, kas jāsaņem dalībvalstij, kuras diplomātisko dienestu vai konsulāro pārstāvniecību izmanto.
die betreffenden mitgliedstaaten vereinbaren die dauer des kolokations und die bedingungen für deren beendigung sowie den teil der verwaltungsgebühren, den der mitgliedstaat erhält, dessen auslandsvertretung genutzt wird.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
turklāt dalībvalstis nedrīkst aizliegt infrastruktūras koplietošanu18, un tām ir jāatbalsta līdzāsatrašanās, ja tas ir nepieciešams tīkla izmantošanas veicināšanas nolūkā, vai pat tā jānosaka kā obligāta prasība, ja tas ir vajadzīgs, lai risinātu iespējamas vides problēmas19.
darüber hinaus sollten die mitgliedstaaten die gemeinsame nutzung von infrastruktureinrichtungen18 nicht verbieten sowie die kolokation fördern, wenn dadurch der netzausbau erleichtert wird, und sogar vorschreiben, wenn dies aus gründen des umweltschutzes geboten ist19.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(23) iekārtu kopēja izmantošana var dot labumu pilsētu plānojumam, sabiedrības veselības vai vides aizsardzībai, un valsts pārvaldes iestādēm tā būtu jāveicina, pamatojoties uz brīvprātīgiem nolīgumiem. gadījumos, kad uzņēmumiem ir liegta piekļuve stabilām alternatīvām, var būt nepieciešama obligāta iekārtu kopēja izmantošana vai kopīpašums. tā inter alia iekļauj: fizisku līdzāsatrašanos un vadu, ēku, stabu, antenu vai antenu sistēmu kopēju izmantošanu. obligāta iekārtu kopēja izmantošana vai kopīpašums būtu jānosaka uzņēmumiem tikai pēc pilnīgas publiskas apspriešanas.
(23) die gemeinsame nutzung von einrichtungen kann aus städtebaulichen, gesundheits-oder umweltpolitischen gründen vorteilhaft sein und sollte von den nationalen regulierungsbehörden auf der grundlage freiwilliger vereinbarungen gefördert werden. in den fällen, in denen unternehmen keinen zugang zu tragfähigen alternativen haben, ist es unter umständen angebracht, die gemeinsame nutzung von einrichtungen oder grundbesitz zwingend vorzuschreiben. hierzu zählt u. a. die physische kollokation und die gemeinsame nutzung von leitungsrohren, bauwerken, masten, antennen oder antennensystemen. eine obligatorische gemeinsame nutzung von einrichtungen oder grundbesitz sollte den unternehmen nur nach einer umfassenden öffentlichen anhörung vorgeschrieben werden.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: