検索ワード: fina du är (スウェーデン語 - ガリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Galician

情報

Swedish

fina du är

Galician

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ガリシア語

情報

スウェーデン語

du är nerkopplad

ガリシア語

está desconectado

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är nu en beundrare.

ガリシア語

agora é o seu fan.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är nu inte på% 1.

ガリシア語

non está en% 1.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är utsparkad av% 1 från% 2

ガリシア語

foi botado de% 2 por% 1

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

% 1 är inte tillgänglig när du är nerkopplad.

ガリシア語

% 1 non está dispoñíbel sen conexión.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

inbjudan kräver att du är med i en kanal

ガリシア語

as invitación precisan de que estea nunha canle

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är nu en irc- operatör på den här servern.

ガリシア語

agora é un operador de irc neste servidor.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bannlysning kräver att du är med i en kanalname of translators

ガリシア語

para prohibirlle a entrada a alguén ten que estar na canlename of translators

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bara initiativtagaren% 1 kan starta spelet, du är% 2kajongg

ガリシア語

kajongg

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är klar med övningen. Övningsomgången kommer att starta från början.

ガリシア語

acabas de rematar este exercicio de adestramento. esta sesión de adestramento vai comezar desde o principio.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är på väg att ta bort den här enheten från källmenyn. fortsätta?

ガリシア語

está a piques de eliminar este dispositivo do menú de orixe. desexa continuar?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är på väg att ta bort mallen "% 1". Är du säker?

ガリシア語

está a piques de borrar o modelo «% 1 ». desexa realmente isto?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

du är på väg att radera den markerade delningen. vill du verkligen fortsätta?

ガリシア語

está a piques de borrar a partida escollida. desexa continuar?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är redan ansluten till% 1. vill du öppna en annan anslutning?

ガリシア語

xa está conectado con% 1. quere abrir outra conexión?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du är på väg att skriva över alla inställningar med standardvärden. bekräfta att du vill göra detta.

ガリシア語

está a piques de sobrescreber todos os seus axustes cos valores predeterminados. confírmeo.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du ser att du är händelsens organisatör. klicka på knappen ny för att lägga till övriga deltagare.

ガリシア語

verá que vostede é o organizador do evento. calque no botón novo para engadir os outros asistentes.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det här frågar dig om du är säker på att du vill stänga ett fönster när det har flera öppna flikar.

ガリシア語

preguntaráselle se desexa realmente pechar unha fiestra cando teña múltiplas páxinas abertas nela.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

dialogrutan med kanalinställningar visas där du kan ändra standardalternativen. när du är nöjd med kanalinställningarna, klicka på ok igen.

ガリシア語

aparece o diálogo de configuración da fonte e nel pódense modificar as opcións predefinidas. cando resulten satisfactorias, prema aceptar novamente.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ett alarm kan bara aktiveras medan du är inloggad, och medan både x och & kalarm; kör.

ガリシア語

un alarma só se pode activar estando o computador aceso e con tanto x como & kalarm; a se executaren.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

inget kpokerdealer- objekt skapades även om du är administratören. du har hittat ett fel. ett spel kan inte startas.

ガリシア語

non se creou ningún obxecto kpokerdealer, aínda que vde. é o administrador. atopou un erro no programa, non é posíbel iniciar unha partida

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,804,911 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK