검색어: strukturveränderungen (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

strukturveränderungen

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

bewältigung von strukturveränderungen im rahmen der privatisierung;

폴란드어

kontrola restrukturyzacji związanej z prywatyzacją;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die strukturveränderungen im verkehrssektor sind sehr rasch erfolgt.

폴란드어

branża transportowa doświadczyła szybkich zmian strukturalnych.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

6.2 strukturveränderungen sind in der wirtschaft eine selbstverständlichkeit.

폴란드어

3.2 zmiany strukturalne są w gospodarce czymś oczywistym.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) die fähigkeit der gesellschaft, sich auf strukturveränderungen einzustellen.

폴란드어

a) zdolność społeczeństwa do stawienia czoła zmianom strukturalnym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1.5.1 schaffung einer führung, die strukturveränderungen erfolgreich bewältigen kann.

폴란드어

1.5.1 stworzenie przywództwa zdolnego podołać zmianom strukturalnym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der egf konzentriert sich auf entlassungen, die auf weitreichende strukturveränderungen im welthandelsgefüge zurückzuführen sind.

폴란드어

efg zajmuje się przede wszystkim zwolnieniami wywołanymi istotnymi zmianami strukturalnymi w kierunkach światowego handlu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

strukturveränderungen in der europäischen branche, d. h. neue eigentumsverhältnisse oder joint ventures

폴란드어

zmiany w europejskiej strukturze sektora, np. nowi właściciele lub spółki joint venture.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so wurden mit den finanzhilfen der gemeinschaft insbesondere die auf wirtschaftsreformen und strukturveränderungen abzielenden anstrengungen der empfängerländer unterstützt.

폴란드어

poprzez pomoc makrofinansową wspólnota wspiera przede wszystkim wysiłki krajów-beneficjentów na rzecz reform gospodarczych i przemian strukturalnych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.2 betont, dass die voraussetzung für das wirksamwerden von strukturveränderungen an den hochschulen die generelle und europaweite anerkennung von abschlüssen ist.

폴란드어

4.2 podkreśla, że warunkiem skuteczności zmian strukturalnych w szkołach wyższych jest powszechne i ogólnoeuropejskie uznawanie dyplomów.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

an männlichen mäusen wurden fokale hepatozelluläre strukturveränderungen in dosierungen beobachtet die dem mindestens 2,0-fachen der humantherapeutischen dosis entsprachen.

폴란드어

u samców myszy zmienione ogniska nowotworu wątroby obserwowano po dawkach, po których ekspozycja przekraczała 2-krotnie ekspozycję występującą po dawkach terapeutycznych u ludzi.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 9
품질:

독일어

durch strukturveränderungen sowohl auf globaler ebene als auch in der eu-wirtschaft ist es komplizierter geworden, die wirtschaftlichen interessen der eu zu bestimmen.

폴란드어

zmiany, które zaszły zarówno w strukturze gospodarki światowej, jak i w krajach ue doprowadziły do tego, że określenie gospodarczych interesów ue stało się bardziej skomplikowane.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(8) die vorschriften dieser verordnung sollten für bedeutsame strukturveränderungen gelten, deren auswirkungen auf den markt die grenzen eines mitgliedstaats überschreiten.

폴란드어

(8) przepisy, które mają zostać przyjęte w niniejszym rozporządzeniu, powinny być stosowane do znaczących zmian strukturalnych, których wpływ na rynek wykracza poza granice narodowe któregokolwiek z państw członkowskich.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf grundlage des kriteriums „strukturveränderungen im welthandelsgefüge“ hätten diese arbeitnehmerinnen und arbeitnehmer den meisten mitgliedstaaten zufolge keine egf-unterstützung erhalten können.

폴란드어

zdecydowana większość państw członkowskich stwierdziła, że pracownicy ci nie mogliby korzystać ze wsparcia efg dla zwolnień wynikających ze związanego z kierunkami światowego handlu kryterium globalizacji.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihre schließung führte zu ernsthaften störungen des wirtschaftslebens in gibraltar, hatte also u. a. strukturveränderungen und wirtschaftliche not im hinblick auf arbeitslosigkeit, gestiegene sozialkosten und eine abwanderung qualifizierter arbeitskräfte zur folge.

폴란드어

jej zamknięcie spowodowało poważne zakłócenia w gospodarce gibraltarskiej, łącznie ze zmianami strukturalnymi i negatywnymi skutkami gospodarczymi w postaci bezrobocia, wyższych kosztów społecznych i exodusu wykwalifikowanych pracowników.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.2.9 im gegensatz dazu scheinen sich die kleinen und mittleren druckunternehmen leichter an die strukturveränderungen und die konjunkturbedingten schwierigkeiten anpassen zu können, indem sie ihre betriebsabläufe mit größerer flexibilität handhaben und den bedürfnissen einer breiter gefächerten kundschaft besser rechnung tragen können.

폴란드어

3.2.9 wydaje się natomiast, że małe i średnie jednostki produkcyjne mogą łatwo dostosować się do zmian strukturalnych i do trudności koniunkturalnych z racji większej elastyczności swojego sposobu funkcjonowania, która pozwala im łatwiej uwzględniać potrzeby bardziej zróżnicowanej klienteli.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es liegt auf der hand, dass die durchführung der erforderlichen grundlegenden strukturveränderungen in erster linie der anstrengungen und des engagements der betroffenen bedarf, einschließlich der sozialpartner, und in zweiter linie der anstrengungen und des engagements der öffentlichen verwaltungen auf europäischer, nationaler und regionaler ebene.

폴란드어

oczywistym jest, że podejmowanie znacznych zmian strukturalnych koniecznie wymaga przede wszystkim wysiłku i zaangażowania zainteresowanych, łącznie z partnerami społecznymi, a następnie władz publicznych na szczeblach europejskim, krajowym i regionalnym.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der ewsa weist darauf hin, dass der zweck des egf in erster linie darin besteht, "unterstützung für arbeitnehmer, die aufgrund weit reichender strukturveränderungen im welthandelsgefüge aufgrund der globalisierung arbeitslos geworden sind, in den fällen bereitzustellen, in denen diese entlassungen eine beträchtliche negative auswirkung auf die regionale oder lokale wirtschaftsentwicklung haben"12.

폴란드어

ekes przypomina, że efg powinien być stosowany przede wszystkim w celu udzielenia wsparcia pracownikom zwalnianym w wyniku poważnych zmian strukturalnych w światowym handlu spowodowanych globalizacją, gdy zwolnienia te mają istotny niekorzystny wpływ na gospodarkę regionalną lub lokalną12.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,731,127,570 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인