인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je voulais voir le joueur avec un nom de poisson.
أردت رؤية مسرحية فتى السمك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
un nom de portefeuille
اسم محفظة
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
un nom de famille.
اسم عائلي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 4
품질:
trouve un nom de rue.
إبحثي عن لافته شارع و أبلغينا بها
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
un nom de pédé, hein?
صحيح؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
c'est un nom de rue.
إنه إسم من الشارع.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
avec un nom de famille, je peux trouver une adresse ?
إذا كان معى اسم أحد ما أيمكننى الحصول على عنوانها ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
c'est un nom de chien.
هذا اسم مناسب لكلب
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
c'est un nom de chiotte !
الملك تيدي؟ هذا اسم لشخص غبي ياصاح
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- c'est un nom de grosse.
- هو a اسم بنتِ سمينةِ.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- amanda ? un nom de chien ?
من الذي سيسمي كلبه باسم "أماندا" ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mais c'est pas un nom de famille, jack avec un seul oeil.
ربما ذلك حرف الياء ولكن لا حرف ياء في "جاك"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
et si on arrêtait de commencer chaque phrase avec ces deux mots? hmm? on s'en fout de penrose.
ماذا لو توقفنا عن بدء الجمل بهاتان الكلمتان؟ تباً لك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- j'avais prononcé à dessein cette phrase avec un intime sentiment de vengeance.
ما قلته، قلته مع شعور سري بالإنتقام
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
d'abord on finit pas une phrase avec un verbe.
:أولاً لا تُنهى الجُملة بحرف جر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질: