Je was op zoek naar: quellenkategorien (Duits - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Italian

Info

German

quellenkategorien

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Italiaans

Info

Duits

quellenkategorien - codes

Italiaans

codici delle categorie di fonti

Laatste Update: 2016-11-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

nationale gesamtemissionen, nach quellenkategorien

Italiaans

emissioni nazionali totali per categoria di fonti

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

anhang-i-tätigkeiten (quellenkategorien)

Italiaans

fabbricazione di gesso, asfalto, calcestruzzo, cemento, fibre ci vetro mattoni, piastrelle o prodotti ceramici (industria dei prodotti minerali che comporta processi di combustione)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

anzugebende quellenkategorien und nose-p-kodes

Italiaans

trattamento superficiale di metalli e plastiche (processi manifatturieri a fini generali)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

große punktquellen, (lps) nach quellenkategorien (gnfr)

Italiaans

grandi fonti puntuali (lps) per categoria di fonti (gnfr)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nationale gesamtemissionen, nach quellenkategorien gemäß nfr(1)

Italiaans

emissioni nazionali complessive di nfr categoria di fonti

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

anzugebende quellenkategorien und nose-p-kodes(fortsetzung)

Italiaans

fabbricazione di tessili e prodotti tessili (intero gruppo)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meldung der aggregierten emissionsdaten fÜr die einzelnen quellenkategorien durch die mitgliedstaaten

Italiaans

presentazione dei dati sui totali nazionali delle emissioni per ciascuna categoria di fonti da parte degli stati membri

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die folgenden codes für quellenkategorien sollten für die datenübermittlung verwendet werden:

Italiaans

ai fini della comunicazione dei dati si utilizzano i seguenti codici relativi alle categorie delle fonti.

Laatste Update: 2013-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

tabelle 1 enthält eine aufschlüsselung der eu-emissionen für das jahr 2010 nach quellenkategorien.

Italiaans

la tabella 1 fornisce una stima delle emissioni di cov nel 2010 suddivise per categoria di fonti.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die einzelnen quellenkategorien gemäß anhang i der ippc-richtliniesetzen unterschiedliche kombinationen von schadstoffen frei.

Italiaans

ciascuna delle categorie di fonti elencate nell'allegato i della direttiva ippc emette un insieme diverso di sostanze inquinanti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

grenzwert für quecksilberemissionen für die mitverbrennung von abfällen der quellenkategorien 1 und 7: 0,05 mg/m³.

Italiaans

valore limite per le emissioni di mercurio dal coincenerimento dei rifiuti nelle fonti di categoria 1 e 7: 0,05 mg/m³.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sobalddie emissionen aus allen quellenkategorien gemäß anhang a3gemeldet und im eper erfasst sind, können analysen für die jeweiligen industriesektoren in den mitgliedstaaten vorgenommen werden.

Italiaans

dopo l'invio delle informazioni sulle emissioni prodotte dalle categorie di fonti di cui all'allegato a3 e l'in­serimento di tali informazioni nell'eper, sarà possibile procedere ad un'analisi dei settori industriali interessati nei vari stati membri.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dabei wird von der fiktion ausgegangen, dass dieses beispiel alle in einem land vorkommenden quellenkategorien von anhang-i-tätigkeiten umfasst.

Italiaans

i dati trasmessi alla commissione non saran­no in nessun caso considerati riservati.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die strengste kontroll­bestimmung in bezug auf nebenprodukte ist die forderung, dass die vertragsparteien im hinblick auf neue quellen innerhalb der quellenkategorien und im einklang mit ihren aktionsplänen die nutzung der besten verfügbaren techniken fördern sollen.

Italiaans

la disposizione più rigorosa riguardo ai sottoprodotti comporta che le parti devono promuovere e, in base ai rispettivi piani nazionali, imporre il ricorso alle migliori tecniche disponibili per le nuove fonti di sostanze appartenenti alle principali categorie di fonti.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die angabe der schadstoffe nach quellenkategorien der anhang-i-tätigkeiten basiert auf erfahrungen mit den emissionsverzeichnisseneiner reihe von mitgliedstaaten und erfolgt in den anlagen 4 und 5 indetaillierterer form.

Italiaans

l'identificazione degli inquinanti per le varie categorie di fonti cor­rispondenti alle attività di cui all'allegato i si basa sulle esperienze acquisite nei pochi stati membri che utilizzano già inventari delle emissioni, ed è presentata in modo più particolareggiato nelle appen­dici 4 e 5.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in diesem sinne befasst sich der leitfadennach maßgabe der eper-entscheidung mit einzelheiten der meldevorschriften und -formate sowie tätigkeitsspezifischen teillistenvon schadstoffen für die verschiedenen quellenkategorien und gibt hinweise auf methoden zur bestimmung von emissionen.

Italiaans

in particolare, il documento di orientamento tratta aspetti specifici riguardanti le rela­zioni da presentare ed i formati da rispettare; inoltre riporta elenchi di inquinanti specifici ai vari settori nell'ambito delle varie categorie di fonti, nonché il riferimento ai metodi di stima delle emissioni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der leitfaden soll einzelheiten der berichtsformate und erforderlichen angaben, u. a. die auslegung von definitionen, datenqualität und datenmanagement, hinweise auf methoden der emissionsabschätzung und tätigkeitsspezifische teillisten von schadstoffen für die quellenkategorien, behandeln.

Italiaans

lo stesso articolo indica che il documento di orientamento deve contenere informazioni dettagliate sui formati e sui dati caratte­ristici delle relazioni, compresa l'interpretazione delle definizioni, la qualità e la gestione dei dati, il riferimento ai metodi di stima delle emissioni ed elenchi di inquinanti specifici ai vari settori nell'ambito delle varie categorie di fonti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

januar 2006 über die schaffung eines europäischen schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregisters und zur Änderung der richtlinien 91/689/ewg und 96/61/eg des rates [3] eingeführten europäischen schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister (eprtr) gemeldet werden, und emissionen, die auf basis der unterschiedlichen quellenkategorien der zwischenstaatlichen sachverständigengruppe für klimaänderungen (ipcc) in form nationaler inventare gemeldet werden.

Italiaans

166/2006 del parlamento europeo e del consiglio, del 18 gennaio 2006, relativo all'istituzione di un registro europeo delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti e che modifica le direttive 91/689/cee e 96/61/ce del consiglio [3], e con le emissioni comunicate nel contesto degli inventari nazionali che riprendono le varie categorie di fonti proposte dal gruppo intergovernativo sui cambiamenti climatici (ipcc).

Laatste Update: 2016-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,411,715 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK