Вы искали: quellenkategorien (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

quellenkategorien

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

quellenkategorien - codes

Итальянский

codici delle categorie di fonti

Последнее обновление: 2016-11-26
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nationale gesamtemissionen, nach quellenkategorien

Итальянский

emissioni nazionali totali per categoria di fonti

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anhang-i-tätigkeiten (quellenkategorien)

Итальянский

fabbricazione di gesso, asfalto, calcestruzzo, cemento, fibre ci vetro mattoni, piastrelle o prodotti ceramici (industria dei prodotti minerali che comporta processi di combustione)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anzugebende quellenkategorien und nose-p-kodes

Итальянский

trattamento superficiale di metalli e plastiche (processi manifatturieri a fini generali)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

große punktquellen, (lps) nach quellenkategorien (gnfr)

Итальянский

grandi fonti puntuali (lps) per categoria di fonti (gnfr)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nationale gesamtemissionen, nach quellenkategorien gemäß nfr(1)

Итальянский

emissioni nazionali complessive di nfr categoria di fonti

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anzugebende quellenkategorien und nose-p-kodes(fortsetzung)

Итальянский

fabbricazione di tessili e prodotti tessili (intero gruppo)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meldung der aggregierten emissionsdaten fÜr die einzelnen quellenkategorien durch die mitgliedstaaten

Итальянский

presentazione dei dati sui totali nazionali delle emissioni per ciascuna categoria di fonti da parte degli stati membri

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die folgenden codes für quellenkategorien sollten für die datenübermittlung verwendet werden:

Итальянский

ai fini della comunicazione dei dati si utilizzano i seguenti codici relativi alle categorie delle fonti.

Последнее обновление: 2013-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tabelle 1 enthält eine aufschlüsselung der eu-emissionen für das jahr 2010 nach quellenkategorien.

Итальянский

la tabella 1 fornisce una stima delle emissioni di cov nel 2010 suddivise per categoria di fonti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die einzelnen quellenkategorien gemäß anhang i der ippc-richtliniesetzen unterschiedliche kombinationen von schadstoffen frei.

Итальянский

ciascuna delle categorie di fonti elencate nell'allegato i della direttiva ippc emette un insieme diverso di sostanze inquinanti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

grenzwert für quecksilberemissionen für die mitverbrennung von abfällen der quellenkategorien 1 und 7: 0,05 mg/m³.

Итальянский

valore limite per le emissioni di mercurio dal coincenerimento dei rifiuti nelle fonti di categoria 1 e 7: 0,05 mg/m³.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sobalddie emissionen aus allen quellenkategorien gemäß anhang a3gemeldet und im eper erfasst sind, können analysen für die jeweiligen industriesektoren in den mitgliedstaaten vorgenommen werden.

Итальянский

dopo l'invio delle informazioni sulle emissioni prodotte dalle categorie di fonti di cui all'allegato a3 e l'in­serimento di tali informazioni nell'eper, sarà possibile procedere ad un'analisi dei settori industriali interessati nei vari stati membri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei wird von der fiktion ausgegangen, dass dieses beispiel alle in einem land vorkommenden quellenkategorien von anhang-i-tätigkeiten umfasst.

Итальянский

i dati trasmessi alla commissione non saran­no in nessun caso considerati riservati.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die strengste kontroll­bestimmung in bezug auf nebenprodukte ist die forderung, dass die vertragsparteien im hinblick auf neue quellen innerhalb der quellenkategorien und im einklang mit ihren aktionsplänen die nutzung der besten verfügbaren techniken fördern sollen.

Итальянский

la disposizione più rigorosa riguardo ai sottoprodotti comporta che le parti devono promuovere e, in base ai rispettivi piani nazionali, imporre il ricorso alle migliori tecniche disponibili per le nuove fonti di sostanze appartenenti alle principali categorie di fonti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die angabe der schadstoffe nach quellenkategorien der anhang-i-tätigkeiten basiert auf erfahrungen mit den emissionsverzeichnisseneiner reihe von mitgliedstaaten und erfolgt in den anlagen 4 und 5 indetaillierterer form.

Итальянский

l'identificazione degli inquinanti per le varie categorie di fonti cor­rispondenti alle attività di cui all'allegato i si basa sulle esperienze acquisite nei pochi stati membri che utilizzano già inventari delle emissioni, ed è presentata in modo più particolareggiato nelle appen­dici 4 e 5.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem sinne befasst sich der leitfadennach maßgabe der eper-entscheidung mit einzelheiten der meldevorschriften und -formate sowie tätigkeitsspezifischen teillistenvon schadstoffen für die verschiedenen quellenkategorien und gibt hinweise auf methoden zur bestimmung von emissionen.

Итальянский

in particolare, il documento di orientamento tratta aspetti specifici riguardanti le rela­zioni da presentare ed i formati da rispettare; inoltre riporta elenchi di inquinanti specifici ai vari settori nell'ambito delle varie categorie di fonti, nonché il riferimento ai metodi di stima delle emissioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der leitfaden soll einzelheiten der berichtsformate und erforderlichen angaben, u. a. die auslegung von definitionen, datenqualität und datenmanagement, hinweise auf methoden der emissionsabschätzung und tätigkeitsspezifische teillisten von schadstoffen für die quellenkategorien, behandeln.

Итальянский

lo stesso articolo indica che il documento di orientamento deve contenere informazioni dettagliate sui formati e sui dati caratte­ristici delle relazioni, compresa l'interpretazione delle definizioni, la qualità e la gestione dei dati, il riferimento ai metodi di stima delle emissioni ed elenchi di inquinanti specifici ai vari settori nell'ambito delle varie categorie di fonti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

januar 2006 über die schaffung eines europäischen schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregisters und zur Änderung der richtlinien 91/689/ewg und 96/61/eg des rates [3] eingeführten europäischen schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister (eprtr) gemeldet werden, und emissionen, die auf basis der unterschiedlichen quellenkategorien der zwischenstaatlichen sachverständigengruppe für klimaänderungen (ipcc) in form nationaler inventare gemeldet werden.

Итальянский

166/2006 del parlamento europeo e del consiglio, del 18 gennaio 2006, relativo all'istituzione di un registro europeo delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti e che modifica le direttive 91/689/cee e 96/61/ce del consiglio [3], e con le emissioni comunicate nel contesto degli inventari nazionali che riprendono le varie categorie di fonti proposte dal gruppo intergovernativo sui cambiamenti climatici (ipcc).

Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,537,187 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK