Je was op zoek naar: vertragsfreiheit (Duits - Tjechisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Tjechisch

Info

Duits

vertragsfreiheit

Tjechisch

smluvní svoboda

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Duits

2.4 keine echte vertragsfreiheit

Tjechisch

2.4 chybějící skutečná smluvní svoboda

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vereinigungs-, handlungs- und vertragsfreiheit;

Tjechisch

svobody sdružování se, činnosti a uzavírání smluv,

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Duits

das prinzip der vertragsfreiheit (privatautonomie);

Tjechisch

zásada smluvní svobody (autonomie smluvních stran),

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ist der grundsatz der vertragsfreiheit gewährleistet?

Tjechisch

jak je respektována smluvní svoboda?

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die leit­prinzi­pien sind vertragsfreiheit und ein hohes verbraucherschutzniveau.

Tjechisch

hlavními zásadami jsou smluvní svoboda a vysoká úroveň ochrany spotřebitele.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

grundlegende bedeutung ist dem grundsatz der vertragsfreiheit beizumessen.

Tjechisch

je třeba zdůraznit zásadu smluvní volnosti, která je pro celý proces klíčová.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

solche lösungen sollten allerdings die vertragsfreiheit der rechteinhaber wahren.

Tjechisch

taková řešení by měla zachovat smluvní svobodu držitelů práv.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die vertragsfreiheit ist für verbraucherverträge nicht weniger wichtig als für b2b-verträge.

Tjechisch

svobodné uzavírání smluv je u spotřebitelských smluv stejně důležité jako u smluv uzavíraných mezi podniky.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die vertragsfreiheit nach maßgabe des unionsrechts und des einzelstaatlichen rechts bleibt davon unberührt.

Tjechisch

tímto ustanovením není dotčena smluvní svoboda v souladu s právem unie a vnitrostátními právními předpisy.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die vertragsfreiheit muss gewährleistet sein, z.b. durch empfehlung von mehreren stan­dardverträgen;

Tjechisch

bude v každém případě zaručena smluvní svoboda, např. prostřednictvím doporučených standardních smluv;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da von vertragsfreiheit jedoch in den einschlägigen vertragsbeziehungen nicht die rede sein kann, sind solche befürchtungen unbegründet.

Tjechisch

vzhledem k tomu, že v příslušných smluvních vztazích reálně neexistuje, nejsou takové obavy opodstatněné.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3.3.5 zur erleichterung einer grenzüberschreitenden lizenzierung sollte die vertragsfreiheit der rechteinhaber geschützt werden.

Tjechisch

3.3.5 za účelem usnadnění udělování přeshraničních licencí je nutné zachovat smluvní svobodu nositelů práv.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

5.3 das gleiche gilt für andere regulierungsfragen, wie gleichbehandlung, vertragsfreiheit und vertragseinhaltung und zugang zur transitinfrastruktur.

Tjechisch

5.3 totéž platí i pro ostatní regulační otázky, například rovné zacházení, svobodu a dodržování smluv a přístup k tranzitní infrastruktuře.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4.1.5 die anwendung des prinzips der vertragsfreiheit ist mit besonderheiten verbunden, die es zu berücksichtigen gilt:

Tjechisch

4.1.5 použití principu smluvní svobody s sebou nese specifika, která je nutno vzít v potaz:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4.1.5 die anwendung des prinzips der vertragsfreiheit ist mit besonderheiten verbunden, die es folgendes zu berücksichtigen gilt:

Tjechisch

4.1.5 použití principu smluvní svobody s sebou nese specifika, která je nutno vzít v potaz:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

anstatt den standardtarif zu wählen, den die deutschen gasversorger den verbrauchern anbieten müssen, schlossen diese kunden ihre verträge im rahmen der vertragsfreiheit.

Tjechisch

namísto toho, aby si zvolili standardní sazbu, kterou jsou němečtí dodavatelé plynu povinni nabídnout spotřebitelům, uzavřeli tito zákazníci smlouvu, které podléhá smluvní svobodě.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bisher gehörte die vertragsfreiheit zu den hauptargumenten der einzelhandelsketten, aber auch der behörden gegen eine regulierung unlauterer handelspraktiken, die angeblich die bestehende vertrags­freiheit beeinträchtigen würde.

Tjechisch

donedávna patřila mezi hlavní argumenty obchodních řetězců, ale i veřejných orgánů, proti regulaci nekalých obchodních praktik, která by údajně narušovala existenci smluvní volnosti.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1.10 der ewsa fordert die europäische kommission auf, ebenfalls anzuerkennen, dass es in den beziehungen zwischen dem großen einzelhandel und den lebensmittellieferanten keine vertragsfreiheit gibt.

Tjechisch

1.10 ehsv žádá evropskou komisi, aby taktéž uznala nedostatek smluvní svobody ve vztazích mezi velkými maloobchodními řetězci a dodavateli potravin.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3.1.1 bisher wurde die existenz einer tatsächlichen vertragsfreiheit in den handelsbeziehungen und auch in den beziehungen zwischen den einzelhandelsketten und kleinen und mittelständischen verarbeitern von lebensmitteln nicht in frage gestellt.

Tjechisch

3.1.1 existence smluvní volnosti v obchodních vztazích, a to i v relaci obchodní řetězce – výrobci potravin malé a střední velikosti –, dosud nebyla oficiálně zpochybňována.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,697,901 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK