Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
son posibles, pero no obligatorias.
dat kan, maar dat hoeft niet.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
las pruebas de detección son ahora obligatorias.
de stelselmatige vernietiging van de veestapels is kostbaar.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
esas decisiones son obligatorias, pero jamás absolutas.
deze besluiten zijn bindend, maar kunnen nooit absoluut zijn.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pero, en todo caso, son voluntarias y no obligatorias.
die normen zijn altijd vrijwillig en niet-bindend.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
las excepciones son, por consiguiente, discrecionales, no obligatorias.
de uitzonderingen zijn daarom gebaseerd op eigen oordeel en zijn niet verplicht.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hablaré a continuación del reglamento sobre las reservas obligatorias.
ik wil het nu hebben over de verordening betreffende de verplichte reserves.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no obstante, tiene que haber unas normas mínimas obligatorias.
er moeten evenwel enkele verplichte minimumnormen zijn.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la legislación comunitaria no contempla reducciones obligatorias de la capacidad.
dit verslag is een belangrijke bijdrage aan het debat over de economische situatie van de visserijsector in de europese unie.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
existen ámbitos en los que el parlamento sabe tomar medidas obligatorias.
op bepaalde gebieden weet het parlement wel degelijk dwingende maatregelen te treffen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por ello, considero innecesarias las inspecciones anuales obligatorias de las embarcaciones.
daarom vind ik het niet nodig dat er een verplichte jaarlijkse inspectie voor vaartuigen wordt ingevoerd.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sin embargo presidente, debemos mantener las normas obligatorias para el año 2005.
we moeten echter wel blijven vasthouden, voorzitter, aan de verplichte normen voor het jaar 2005.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
así pues, solamente en circunstancias excepcionales tendría sentido conceder licencias obligatorias.
het verlenen van dwanglicenties is dus alleen zinvol in uitzonderingsgevallen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dicha consulta es, por otra parte, obligatoria.
die raadpleging is overigens verplicht.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: