Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la prospérité actuelle de l'irlande nous donne une responsabilité particulière.
والازدهار الذي تتمتع به أيرلندا حاليا يلقي على عاتقنا مسؤولية معينة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la crise actuelle, monsieur le président, en donne la forte possibilité.
والأزمة الحالية تتيح لنا فرصة سانحة للقيام بذلك.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donne-moi un lieu, un aliment et un personnage historique.
آعطني آسم موقع ما... و طعام أيضاً, و آسم شخصية تاريخية مشهور.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
..la formation de deux au lieu d'un..
تعليم إثنان بدلا من واحد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
au lieu d'un.
ويجب أن نتعامل معهم جميعاً، وليس مجرد قاتل واحد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il donne un aperçu des méthodes de travail actuelles.
وأضافت أنه استعراض عام ﻷساليب العمل الحالية.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
À l'heure actuelle, l'onudi ne donne aucun bien en location.
وحالياً، لا تقوم اليونيدو بتأجير أي ممتلكات.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au lieu d'un taudis.
بدلاًعنتلكالتفاهة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le contexte international actuel donne matière à une réflexion approfondie.
والسياق الدولي الراهن يوفر فرصة للتفكير بشكل جاد.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
À l'heure actuelle, l'extranet donne accès au répertoire des hauts fonctionnaires.
وفي الوقت الحالي، تتيح الشبكة الخارجية الوصول إلى دليل كبار الموظفين.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le rapport intérimaire le plus récent donne des détails sur la situation actuelle.
ويوفر آخر تقرير حالة تفاصيل عن الوضع الراهن.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le tableau ci-après donne un aperçu de la situation actuelle :
أما الوضع الحالي في التعليم الابتدائي فهو على الشكل التالي:
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et quelque chose qui a lieu. un evenement.
وهذا أمر ما، يقع حادثة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
des élections présidentielles devraient avoir lieu un an après.
وسوف تُعقد الانتخابات الرئاسية بعد سنة من ذلك التاريخ.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en deuxième lieu, un second problème entre en ligne.
ومن ناحية ثانية، تُطرح في هذا الشأن مسألة أخرى.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
or le fonctionnement du mécanisme actuel ne donne guère satisfaction.
غير أن هناك عدم رضا عن عمل الآلية الحالية.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
37. parallèlement au suivi interinstitutions, a lieu un suivi intergouvernemental.
٣٧ - وتوازي المتابعة الحكومية الدولية المتابعة المشتركة بين الوكاﻻت.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au lieu d'un parachute doré... c'est clair ?
-بدلاً من دفعات التصفية...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
c'est le lieu d'un crime, scellons-le.
دعنا نغلقه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Ça aurait pu faire deux décès aujourd'hui au lieu d'un.
كان من الممكن ان يكون هناك إثنان من القتلى الآن بدلاً من واحداً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: