Je was op zoek naar: soufflez (Frans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

German

Info

French

soufflez

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Duits

Info

Frans

soufflez à fond autant que possible.

Duits

atmen sie so weit wie möglich aus.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ne soufflez pas dans l'embout buccal.

Duits

blasen sie nicht in das mundstück hinein.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne soufflez pas dans l'embout buccal. ic

Duits

ar

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

n'en soufflez mot à personne, je vous prie !

Duits

sagen sie bitte niemandem etwas davon!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n’éventez ou ne soufflez pas sur la zone nettoyée.

Duits

pusten oder fächeln sie nicht auf die gesäuberte stelle.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

soufflez dans le sifflet jaune et faites du bruit !

Duits

podcast: blas in die gelbe trillerpfeife und mach krach!

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cachez-vous vite sous ce fourneau, et ne soufflez pas. »

Duits

verbergt euch schnell unter diesem ofen und rührt euch nicht.«

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne touchez ou ne soufflez pas sur cette zone avant d’administrer votre injection.

Duits

berühren sie diese stelle vor der injektion nicht mehr und pusten sie nicht

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous ne soufflez mot d’ une directive-cadre sur les services d’ intérêt général.

Duits

Über die rahmenrichtlinie für dienste von allgemeinem interesse verlieren sie kein sterbenswörtchen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

veillez à ne pas toucher la zone nettoyée avant l'injection ; ne ventilez pas la zone propre et ne soufflez pas dessus.

Duits

berühren sie die gereinigte stelle nicht bevor sie injizieren und fächern oder pusten sie nicht über die gereinigte stelle.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes, il dit: «soufflez!»

Duits

als er dann (die lücke) zwischen den beiden wallabhängen auf gleicher höhe zuschütten ließ, sagte er: "blast!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

vous basez votre proposition sur l' article 93, alors que vous ne soufflez mot sur le problème de l' harmonisation des accises pour le fonctionnement du marché unique.

Duits

sie stützen ihren vorschlag auf artikel 93, lassen jedoch nicht ein wort über das problem der angleichung der verbrauchsteuern im hinblick auf das funktionieren des gemeinsamen marktes verlauten.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

dans un premier temps, on était d'accord pour arrêter en 1998, puis en 2000, puis en 2002, et vous présentez maintenant une proposition et vous ne soufflez pas mot.

Duits

erst sagt man ja, dass 1998 schluss ist, dann 2000, dann 2002, und jetzt kommen sie mit einer vorlage und sagen überhaupt nichts.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

lève-toi, aquilon! viens, autan! soufflez sur mon jardin, et que les parfums s`en exhalent! -que mon bien-aimé entre dans son jardin, et qu`il mange de ses fruits excellents! -

Duits

stehe auf, nordwind, und komm, südwind, und wehe durch meinen garten, daß seine würzen triefen! mein freund komme in seinen garten und esse von seinen edlen früchten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,077,420 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK