Você procurou por: soufflez (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

soufflez

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

soufflez à fond autant que possible.

Alemão

atmen sie so weit wie möglich aus.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ne soufflez pas dans l'embout buccal.

Alemão

blasen sie nicht in das mundstück hinein.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne soufflez pas dans l'embout buccal. ic

Alemão

ar

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

n'en soufflez mot à personne, je vous prie !

Alemão

sagen sie bitte niemandem etwas davon!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n’éventez ou ne soufflez pas sur la zone nettoyée.

Alemão

pusten oder fächeln sie nicht auf die gesäuberte stelle.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

soufflez dans le sifflet jaune et faites du bruit !

Alemão

podcast: blas in die gelbe trillerpfeife und mach krach!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cachez-vous vite sous ce fourneau, et ne soufflez pas. »

Alemão

verbergt euch schnell unter diesem ofen und rührt euch nicht.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne touchez ou ne soufflez pas sur cette zone avant d’administrer votre injection.

Alemão

berühren sie diese stelle vor der injektion nicht mehr und pusten sie nicht

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous ne soufflez mot d’ une directive-cadre sur les services d’ intérêt général.

Alemão

Über die rahmenrichtlinie für dienste von allgemeinem interesse verlieren sie kein sterbenswörtchen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

veillez à ne pas toucher la zone nettoyée avant l'injection ; ne ventilez pas la zone propre et ne soufflez pas dessus.

Alemão

berühren sie die gereinigte stelle nicht bevor sie injizieren und fächern oder pusten sie nicht über die gereinigte stelle.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes, il dit: «soufflez!»

Alemão

als er dann (die lücke) zwischen den beiden wallabhängen auf gleicher höhe zuschütten ließ, sagte er: "blast!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

vous basez votre proposition sur l' article 93, alors que vous ne soufflez mot sur le problème de l' harmonisation des accises pour le fonctionnement du marché unique.

Alemão

sie stützen ihren vorschlag auf artikel 93, lassen jedoch nicht ein wort über das problem der angleichung der verbrauchsteuern im hinblick auf das funktionieren des gemeinsamen marktes verlauten.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

dans un premier temps, on était d'accord pour arrêter en 1998, puis en 2000, puis en 2002, et vous présentez maintenant une proposition et vous ne soufflez pas mot.

Alemão

erst sagt man ja, dass 1998 schluss ist, dann 2000, dann 2002, und jetzt kommen sie mit einer vorlage und sagen überhaupt nichts.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

lève-toi, aquilon! viens, autan! soufflez sur mon jardin, et que les parfums s`en exhalent! -que mon bien-aimé entre dans son jardin, et qu`il mange de ses fruits excellents! -

Alemão

stehe auf, nordwind, und komm, südwind, und wehe durch meinen garten, daß seine würzen triefen! mein freund komme in seinen garten und esse von seinen edlen früchten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,154,935 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK