Je was op zoek naar: montrons (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

montrons

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

montrons leur ce que ton peut faire.

Spaans

por el contrario, he dicho que su respuesta era de buena fe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

montrons alors le chemin en marchant.

Spaans

hagamos camino al andar.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

montrons-leur ce que nous pouvons faire.

Spaans

demostrémosles lo que podemos hacer.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

montrons-leur que nous n’avons pas peur !

Spaans

demostremos que no tenemos miedo !

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

montrons à présent au monde son véritable reflet.

Spaans

ahora mostremos al mundo su verdadero reflejo.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

montrons que nous avons retenu la leçon du passé.

Spaans

aprendamos nuestra lección y no hagamos caso omiso de ella nuevamente.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous montrons tout le monde du doigt, sauf nous mêmes.

Spaans

señalamos a todos, salvo a nosotros mismos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ainsi donc, montrons-nous créatifs, imaginatifs et pratiques.

Spaans

por todas estas razones debemos obrar con espíritu creador, imaginativo y práctico.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un endroit où nous montrons à tous que nous voulons le changement.

Spaans

un espacio para mostrar a todos que queremos un cambio.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

montrons tous que la stratégie nous a rapprochés pour combattre ce fléau.

Spaans

demostremos que la estrategia nos ha unido para hacer frente a ese flagelo.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ensemble, montrons au monde ce que le multilatéralisme peut permettre de réaliser.

Spaans

en forma conjunta, demostremos al mundo lo que el multilateralismo puede hacer.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous montrons la paix, la vie, et les nombreuses autres strates des syriens.

Spaans

mostramos la paz, la vida y las muchas otras capas del cotidiano sirio.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

montrons aux peuples du monde que nous sommes effectivement dignes de ces tâches herculéennes.

Spaans

demostremos a los pueblos del mundo que realmente estamos a la atura de estas enormes tareas.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

créons tous ces postes de travail tant souhaités. montrons notre aptitude à le faire.

Spaans

creo que sería necesario distinguir entre unas y otras.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en cette session du cinquantenaire, montrons-nous donc décidés à renforcer notre efficacité.

Spaans

por tanto, durante este quincuagésimo período de sesiones, decidamos fortalecer nuestra eficacia.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous montrons au monde notre force et notre solidarité mondiale au-delà de toutes les frontières.

Spaans

mostraremos al mundo que nuestra fuerza colectiva y nuestra solidarida global más allá de todas las fronteras. "

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

en agissant ainsi, nous montrons clairement aux afghans que la communauté internationale demeure résolue à leur venir en aide.

Spaans

de ese modo, demostramos claramente a los afganos que la comunidad internacional sigue estando resuelta a ir en su ayuda.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si nous ne nous montrons pas à la hauteur de cette tâche, nous lèguerons aux générations futures un monde aux perspectives amoindries.

Spaans

si no hacemos frente con eficacia a este desafío, legaremos a las generaciones venideras un mundo con perspectivas limitadas.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et si nous montrons nos cartes, nous le faisons uniquement si nous sommes sûrs que l'autre joueur est dans notre camp.

Spaans

y si mostramos nuestras cartas sólo lo haremos si estamos seguros que los otros jugadores están de nuestra parte.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À cette occasion, montrons que nous sommes déterminés à éradiquer la pauvreté en redoublant d'efforts et en renouvelant nos engagements.

Spaans

en esta ocasión demostremos nuestra determinación de erradicar la pobreza redoblando nuestro compromiso y fortaleciendo nuestros esfuerzos.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,504,556 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK