Je was op zoek naar: ustat (Kroatisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

German

Info

Croatian

ustat

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Duits

Info

Kroatisch

ustat æe mnogi lažni proroci i mnoge zavesti.

Duits

und es werden sich viel falsche propheten erheben und werden viele verführen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sad mogu leæ' i usnuti, i onda ustat' jer me jahve drži.

Duits

ich fürchte mich nicht vor viel tausenden, die sich umher gegen mich legen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ustat æe junaèki kralj, vladat æe silnom moæu i èiniti što ga bude volja.

Duits

darnach wird ein mächtiger könig aufstehen und mit großer macht herrschen, und was er will, wir er ausrichten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a ti idi i otpoèini; ustat æeš da primiš svoju baštinu na kraju dana."

Duits

du aber, daniel, gehe hin, bis das ende komme; und ruhe, daß du aufstehst zu deinem erbteil am ende der tage!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

i potkraj njihova kraljevanja, kad bezakonici navrše mjeru, ustat æe kralj, drzak i lukav.

Duits

in der letzten zeit ihres königreiches, wenn die Übertreter überhandnehmen, wird aufkommen ein frecher und tückischer könig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ustat æu, poæi svomu ocu i reæi mu: 'oèe, sagriješih protiv neba i pred tobom!

Duits

ich will mich aufmachen und zu meinem vater gehen und zu ihm sagen: vater, ich habe gesündigt gegen den himmel und vor dir

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kažem vam, ustat æe žurno na njihovu obranu. ali kad sin Èovjeèji doðe, hoæe li naæi vjere na zemlji?"

Duits

ich sage euch: er wird sie erretten in einer kürze. doch wenn des menschen sohn kommen wird, meinst du, daß er auch werde glauben finden auf erden?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

poslije tebe ustat æe drugo kraljevstvo, slabije od tvoga, pa treæe, od mjedi, koje æe gospodariti svom zemljom.

Duits

nach dir wird ein anderes königreich aufkommen, geringer denn deins. darnach das dritte königreich, das ehern ist, welches wird über alle lande herrschen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

neæe li naglo ustat' vjerovnici tvoji, neæe li se probuditi ljuti tvoji tlaèitelji? tada æeš im plijen biti!

Duits

o wie plötzlich werden aufstehen die dich beißen, und erwachen, die dich wegstoßen! und du mußt ihnen zuteil werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ustat æu dakle i optrèati grad, po ulicama i trgovima tražit æu onoga koga ljubi duša moja: tražila sam ga, ali ga nisam našla.

Duits

ich will aufstehen und in der stadt umgehen auf den gassen und straßen und suchen, den meine seele liebt. ich suchte; aber ich fand ihn nicht.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kažem vam: ako i ne ustane da mu dadne zato što mu je prijatelj, ustat æe i dati mu što god treba zbog njegove bezoènosti."

Duits

ich sage euch: und ob er nicht aufsteht und gibt ihm, darum daß er sein freund ist, so wird er doch um seines unverschämten geilens willen aufstehen und ihm geben, wieviel er bedarf.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

ustat æe, doista, lažni kristi i lažni proroci i iznijeti znamenja velika i èudesa da, bude li moguæe, zavedu i izabrane."

Duits

denn es werden falsche christi und falsche propheten aufstehen und große zeichen und wunder tun, daß verführt werden in dem irrtum (wo es möglich wäre) auch die auserwählten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

gle, ustat æe narod k'o lavica, diæi æe se poput lava: leæi neæe dok plijen ne proguta, dok ne popije krv pobijenih."

Duits

siehe, das volk wird aufstehen, wie ein junger löwe und wird sich erheben wie ein löwe; es wird sich nicht legen, bis es den raub fresse und das blut der erschlagenen saufe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

al' i on je mudar i navalit æe zlo, i neæe poreæ' svojih prijetnja; on æe ustat' na dom zlikovaèki i na pomoæ zloèinaèku.

Duits

er aber ist weise und bringt unglück herzu und wendet seine worte nicht, sondern wird sich aufmachen wider das haus der bösen und wider die hilfe der Übeltäter.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

zato ustanite rano ujutro, ti i sluge tvoga gospodara koji su došli s tobom, i otiðite na mjesto koje sam vam oznaèio. i nemoj gajiti u svom srcu nikakve mržnje jer si mi mio. ustat æete, dakle, u rano jutro, èim svane, i otiæi æete!"

Duits

so mache dich nun morgen früh auf und die knechte deines herrn, die mit dir gekommen sind; und wenn ihr euch morgen früh aufgemacht habt, da es licht ist, so gehet hin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,750,332,943 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK