Você procurou por: tenga sentido (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

tenga sentido

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

hagamos que el momento tenga sentido.

Francês

donnons un sens à l'instant présent.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sencillamente, no creo que esto tenga sentido.

Francês

maintenir nos mines de charbon opéra tionnelles nous prémunit contre des événements internationaux imprévus, comme les fluctuations du cours du dollar ou des prix pétroliers.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

para que tenga sentido, el tnp debe aplicarse en su totalidad.

Francês

pour porter ses fruits, le tnp doit être appliqué de façon intégrale.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que este compromiso tenga sentido hay que convertirlo en acción.

Francês

pour que cet engagement ait une signification, il doit être concrétisé.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

usar texto que tenga sentido cuando se lea fuera de contexto.

Francês

liens hypertexte: utilisez des textes qui restent compréhensibles hors contexte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hay muchas versiones diferentes, pero dudo que tenga sentido recapitularlas acá.

Francês

il y a des quantités de versions différentes, mais je doute que les récapituler ici ait beaucoup de sens.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tengo sentido de ritmo.

Francês

le sens du rythme, je l'ai.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

thareau objetivos básicos para elaborar un presupuesto agrícola que tenga sentido.

Francês

bocklet pays se refusent à envisager un engagement qui dépasse l'échéance de 1992, déjà acceptée « du bout des lèvres ».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

para que tenga sentido, el diálogo debe ser oportuno, previsible y transparente.

Francês

pour être constructif, le dialogue doit être opportun, prévisible et transparent.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que la asistencia tenga sentido, debe ser accesible, previsible y no fragmentada.

Francês

pour être utile, l'aide doit être accessible, prévisible et non fragmentée.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que tenga sentido y sea duradero hay que consolidarlo mediante un proceso político.

Francês

pour qu'il soit réel et durable, ce cessez-le-feu doit être consolidé par un processus politique.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no cree que tenga sentido que la comisión emprenda la tarea de enmendar el texto.

Francês

il ne voit aucune raison pour laquelle la commission se lancerait dans un exercice visant à modifier le texte.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que la información tenga sentido, debe concederse la debida atención al aspecto lingüístico.

Francês

pour rendre l'information utile, certaines conditions linguistiques doivent être remplies.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que la excepción tenga sentido, debe facilitarse efectivamente el acceso preferencial a los mercados.

Francês

mais pour que la dérogation ait véritablement de l'effet, il faut s'assurer qu'un accès préférentiel aux marchés est effectivement accordé.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

intentamos proporcionar ayuda del tipo ¿qué es esto? para cualquier elemento que tenga sentido.

Francês

si vous avez déjà utilisé un éditeur de texte, vous n'aurez aucune difficulté à utiliser kate.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

valores de 0% y sobre 100% también serán posibles siempre y cuando tenga sentido.

Francês

les valeurs de 0% et supérieures à 100% sont également admises, dans la mesure où la situation le justifie.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hace un llamamiento en favor del pragmatismo y de que se use un vocabulario que tenga sentido para los ciudadanos.

Francês

elle appelle à faire preuve de pragmatisme et à utiliser un vocabulaire qui a un sens pour les citoyens.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hacer que la democracia tenga sentido: la necesidad de un estado fuerte, con sentido estratégico y democrático

Francês

faire de la démocratie une réalité : plaidoyer pour un État fort, bien structuré et démocratique

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que el diálogo sea integrador y tenga sentido, es esencial que la oposición participe con plena libertad de reunión.

Francês

pour que ce dialogue soit ouvert à tous et constructif, il est essentiel que l'opposition y participe, dans le respect d'une totale liberté de réunion.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b. hacer que la democracia tenga sentido: la necesidad de un estado fuerte, con sentido estratégico y democrático

Francês

b. faire de la démocratie une réalité : plaidoyer pour un État fort, bien structuré et démocratique

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,642,570 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK