Você procurou por: as tears go by (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

as tears go by

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

go by bus

Alemão

busverbindungen

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and now, as tears subside

Alemão

und hat damit, wie toll,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do not go by

Alemão

er/sie/es mischt mit nicht

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

did they go by ?

Alemão

mischten mit sie/sie ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i did not go by

Alemão

ich werde nicht mitmischen

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they go by octobus.

Alemão

sie gehen durch octobus.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

let's go by bus.

Alemão

lass uns den bus nehmen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

99 red balloons go by.

Alemão

von 99 luftballons

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

will you go by train?

Alemão

wirst du mit dem zug fahren?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

watching the world go by

Alemão

[e] watching the world go by

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

another 25 minutes go by.

Alemão

weitere 25 minuten verstreichen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

let's go by taxi, ok?

Alemão

lasst uns ein taxi nehmen, einverstanden?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

fasting cannot go by itself.

Alemão

das fasten in sich kann nicht bestehen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she shouldn't go by herself.

Alemão

sie sollte nicht alleine gehen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the british singer marianne faithfull, with her tradi songs, even collaborated with the stones, who wrote «as tears go by» for her.

Alemão

die britin marianne faithfull, mit ihren traditions-songs, arbeitete sogar mit den rolling stones, die für sie „as tears go by“ schrieben.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he made his directorial debut in 1988 with as tears go by. his work days of being wild, which screened in the berlinale forum in 1991, was followed in 1994 by chungking express, the film with which wong kar wai achieved his international breakthrough.

Alemão

sein debüt als spielfilmregisseur hatte er 1988 mit as tears go by. auf days of being wild, der 1991 im forum der berlinale lief, folgte 1994 chungking express, mit dem wong kar wai seinen internationalen durchbruch feierte.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

cs gas with a very high active substance concentration. also known as tear gas!

Alemão

cs-gas mit extra hoher wirkstoffkonzentration. auch bekannt als tränengas!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

===40 track version=======disc one====#"come on" (chuck berry)*#"not fade away" (charles hardin/norman petty)@#"it's all over now" (bobby womack/shirley jean womack)##"little red rooster" (willie dixon)$#"the last time"%#"(i can't get no) satisfaction"%#"get off of my cloud"^#"as tears go by" (jagger/richards/andrew loog oldham)^#"19th nervous breakdown"*#"have you seen your mother, baby, standing in the shadow?

Alemão

=== basic-edition ======= cd 1 ====# come on (chuck berry)# not fade away (charles hardin/norman petty)# it’s all over now (bobby womack/shirley jean womack)# little red rooster (willie dixon)# the last time# (i can’t get no) satisfaction# get off of my cloud# as tears go by (mick jagger/keith richards/andrew loog oldham)# 19th nervous breakdown# have you seen your mother, baby, standing in the shadow?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,188,853 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK