Results for as tears go by translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

as tears go by

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

go by bus

German

busverbindungen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and now, as tears subside

German

und hat damit, wie toll,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not go by

German

er/sie/es mischt mit nicht

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did they go by ?

German

mischten mit sie/sie ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i did not go by

German

ich werde nicht mitmischen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they go by octobus.

German

sie gehen durch octobus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's go by bus.

German

lass uns den bus nehmen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

99 red balloons go by.

German

von 99 luftballons

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will you go by train?

German

wirst du mit dem zug fahren?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

watching the world go by

German

[e] watching the world go by

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another 25 minutes go by.

German

weitere 25 minuten verstreichen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's go by taxi, ok?

German

lasst uns ein taxi nehmen, einverstanden?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fasting cannot go by itself.

German

das fasten in sich kann nicht bestehen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she shouldn't go by herself.

German

sie sollte nicht alleine gehen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the british singer marianne faithfull, with her tradi songs, even collaborated with the stones, who wrote «as tears go by» for her.

German

die britin marianne faithfull, mit ihren traditions-songs, arbeitete sogar mit den rolling stones, die für sie „as tears go by“ schrieben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he made his directorial debut in 1988 with as tears go by. his work days of being wild, which screened in the berlinale forum in 1991, was followed in 1994 by chungking express, the film with which wong kar wai achieved his international breakthrough.

German

sein debüt als spielfilmregisseur hatte er 1988 mit as tears go by. auf days of being wild, der 1991 im forum der berlinale lief, folgte 1994 chungking express, mit dem wong kar wai seinen internationalen durchbruch feierte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cs gas with a very high active substance concentration. also known as tear gas!

German

cs-gas mit extra hoher wirkstoffkonzentration. auch bekannt als tränengas!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

===40 track version=======disc one====#"come on" (chuck berry)*#"not fade away" (charles hardin/norman petty)@#"it's all over now" (bobby womack/shirley jean womack)##"little red rooster" (willie dixon)$#"the last time"%#"(i can't get no) satisfaction"%#"get off of my cloud"^#"as tears go by" (jagger/richards/andrew loog oldham)^#"19th nervous breakdown"*#"have you seen your mother, baby, standing in the shadow?

German

=== basic-edition ======= cd 1 ====# come on (chuck berry)# not fade away (charles hardin/norman petty)# it’s all over now (bobby womack/shirley jean womack)# little red rooster (willie dixon)# the last time# (i can’t get no) satisfaction# get off of my cloud# as tears go by (mick jagger/keith richards/andrew loog oldham)# 19th nervous breakdown# have you seen your mother, baby, standing in the shadow?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,730,509,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK