Você procurou por: requiem aeternam (Latim - Português)

Latim

Tradutor

requiem aeternam

Tradutor

Português

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

requiem aeternam deo

Português

descanso eterno de deus

Última atualização: 2023-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

requiem aeternam dona eis

Português

descanso eterno para deus

Última atualização: 2021-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

requiem

Português

réquiem

Última atualização: 2013-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

requiem aeternam ingredi nisi dilectores harmonia

Português

somente os amantes da concórdia entrarão no descanso eterno

Última atualização: 2014-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

requiem faroe

Português

descansar em paz

Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

requiem in pacem

Português

rest in peace

Última atualização: 2022-07-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

da illi requiem, domine

Português

lord give them rest

Última atualização: 2015-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

prosit in vitam aeternam amén

Português

can help only for the life of the eternal amen

Última atualização: 2021-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

as filios superbia dona eis requiem

Português

as children of pride give them rest

Última atualização: 2025-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pie jesu domine, dona eis requiem

Português

faithful lord jesus, grant them rest,

Última atualização: 2020-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

patrem et matrem suam caritatem aeternam

Português

pai e mae amor eterno

Última atualização: 2020-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in isto rursum si introibunt in requiem mea

Português

e outra vez, neste lugar: não entrarão no meu descanso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea

Português

assim jurei na minha ira: não entrarão no meu descanso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

Português

treme, ó terra, na presença do senhor, na presença do deus de jacó,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di

Português

porque, se josué lhes houvesse dado descanso, não teria falado depois disso de outro dia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et isti non cognoverunt vias meas ut iuravi in ira mea si intrabunt in requiem mea

Português

o senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dabo vos in obprobrium sempiternum et in ignominiam aeternam quae numquam oblivione delebitu

Português

e porei sobre vós perpétuo opróbrio, e eterna vergonha, que não será esquecida.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iussitque centurioni custodiri eum et habere requiem nec quemquam prohibere de suis ministrare e

Português

e ordenou ao centurião que paulo ficasse detido, mas fosse tratado com brandura e que a nenhum dos seus proibisse servi-lo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

Português

eu lhes dou a vida eterna, e jamais perecerão; e ninguém as arrebatará da minha mão.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni

Português

ora, havendo o espírito imundo saido do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e não o encontra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,653,406,665 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK