Você procurou por: alisema (Suaíli - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Estonian

Informações

Swahili

alisema

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Estoniano

Informações

Suaíli

alisema hayo kisha akabaki huko galilaya.

Estoniano

kui ta neile seda oli ütelnud, jäi ta galileasse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yesu alisema nao tena kwa kutumia mifano:

Estoniano

ja jeesus algas kõnet ja rääkis neile jälle tähendamissõnadega ning ütles:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hivyo hawakuweza kuamini, kwani isaya tena alisema:

Estoniano

sellepärast nad ei võinud uskuda, et jesaja oli veel ütelnud:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yesu alisema hayo alipokuwa akifundisha katika sunagogi kule kafarnaumu.

Estoniano

seda ta ütles kogudusekojas, õpetades kapernaumas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

alisema atawahurumia wazee wetu, na kukumbuka agano lake takatifu.

Estoniano

et osutada halastust meie esiisadele ja tuletada meele oma püha lepingut,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

alisema hivyo maana alijua wazi kwamba walimleta kwake kwa sababu ya wivu.

Estoniano

sest ta teadis, et nad olid ta annud kadeduse pärast tema kätte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

(alisema hivyo kwa kumjaribu filipo, kwani alijua mwenyewe atakalofanya.)

Estoniano

ent seda ta ütles teda kiusates, sest ta teadis küll, mida ta tahtis teha.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

(yesu alisema hivyo kwa sababu walikuwa wanasema, "ana pepo mchafu.")

Estoniano

sest nad ütlesid: „temas on rüve vaim!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

kwa maana mose alisema, bwana mungu wenu atawapelekeeni nabii kama mimi kutoka kati yenu ninyi wenyewe.

Estoniano

sest mooses on öelnud: „Ühe prohveti äratab teile issand, teie jumal, teie vendade hulgast, minu sarnase; teda peate kuulama kõiges, mida ta teile ütleb.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

maana yesu mwenyewe alisema waziwazi kwamba, "nabii hapati heshima katika nchi yake."

Estoniano

sest jeesus ise tunnistas, et prohvetist ei peeta lugu ta omal isamaal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

alisema: "katika mji mmoja kulikuwa na hakimu ambaye hakuwa anamcha mungu wala kumjali binadamu.

Estoniano

ta ütles: „Ūhes linnas oli kohtunik, kes ei kartnud jumalat ega häbenenud inimesi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

wakasema, "mheshimiwa, tunakumbuka kwamba yule mdanganyifu alisema kabla ya kufa ati, baada ya siku tatu nitafufuka.

Estoniano

ning ütlesid: „isand, meile meenub, et see petis veel elus olles ütles: ma t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

alisema pia mahali pengine: "wewe ni kuhani milele, kufuatana na utaratibu wa ukuhani wa melkisedeki."

Estoniano

nõnda nagu ta teiseski kohas ütleb: „sina oled preester igavesti melkisedeki korra järgi!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

na juu ya kumfufua kutoka wafu, asipate tena kurudi huko na kuoza, mungu alisema hivi: nitakupa baraka takatifu na za kweli nilizomwahidia daudi.

Estoniano

et ta tema on surnuist üles äratanud, nii et tal iialgi ei ole tarvis kõduneda, sellest on ta öelnud nõnda: „mina täidan teile need taavetile antud pühad ja kindlad tõotused!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini mungu alipokuwa anamtuma mwanae mzaliwa wa kwanza ulimwenguni, alisema: "malaika wote wa mungu wanapaswa kumwabudu."

Estoniano

ent sellest, kui ta jälle toob esmasündinu maailma, ütleb ta: „ka kõik jumala inglid kummardagu teda!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

lakini kumhusu mwana, mungu alisema: "utawala wako ee mungu, wadumu milele na milele! wewe wawatawala watu wako kwa haki.

Estoniano

aga pojale ta ütleb: „su aujärg, jumal, on ikka ja igavesti, su valitsuskepp on õigluse kepp!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

basi, wakamwambia, "mwalimu, mose alisema mtu aliyeoa akifa bila kuacha watoto, lazima ndugu yake amwoe huyo mama mjane, amzalie ndugu yake watoto.

Estoniano

„Õpetaja, mooses on ütelnud: kui keegi sureb lasteta, peab ta vend abielluma ta naisega ja soetama oma vennale järglase.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

baada ya mambo hayo, paulo aliamua kwenda yerusalemu kwa kupitia makedonia na akaya. alisema, "baada ya kufika huko, itanilazimu kuona roma pia."

Estoniano

kui see kõik oli sündinud, võttis paulus vaimus ette minna makedoonia ja ahhaia kaudu jeruusalemma ning ütles: „kui ma seal olen ära käinud, pean ma näha saama ka rooma linna!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

alisema hivyo kwa kuwa yesu alikwishamwambia huyo pepo mchafu amtoke mtu huyo. pepo huyo mchafu alikuwa anamvamia mtu huyo mara nyingi, na ingawa watu walimweka ndani na kumfunga kwa minyororo na pingu, lakini kila mara alivivunja vifungo hivyo, akakimbizwa na pepo huyo mchafu hadi jangwani.

Estoniano

sest ta käskis rüvedat vaimu väljuda inimesest. see oli teda juba kaua aega vaevanud, ja teda oli ahelatega seotud ja peetud jalgrau’us, aga ta oli rauad katki kiskunud ja kuri vaim oli teda ajanud k

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, sisi tunaoamini tunapata pumziko hilo aliloahidi mungu. kama alivyosema: "nilikasirika, nikaapa: hawataingia huko ambako ningewapa pumziko." mungu alisema hayo ingawa kazi yake ilikuwa imekwisha malizika tangu alipoumba ulimwengu.

Estoniano

sest meie, kes usume, saame hingamisse, nõnda nagu tema on öelnud: „siis ma vandusin oma vihas: nad ei pääse mitte minu hingamisse!”, ehk küll tema teod olid valmis maailma asutamisest alates.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,760,944,364 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK