Вы искали: жалбоподателите (Болгарский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bulgarian

German

Информация

Bulgarian

жалбоподателите

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Болгарский

Немецкий

Информация

Болгарский

Жалбоподателите добавят, че настоящият

Немецкий

die klägerinnen fügen hinzu, dass der vorliegende fall eher

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Жалбоподателите молят Първоинстанционния съд:

Немецкий

die klägerinnen beantragen,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

ii - 129 i) Доводи на жалбоподателите .............................

Немецкий

ii - 129 i) vorbringen der klägerinnen ................................

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Болгарский

Жалбоподателите понасят направените от тях съдебни разноски.

Немецкий

die kläger tragen ihre eigenen kosten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Тъй като жалбоподателите в производството по обжалване са загубили

Немецкий

da die rechtsmittel-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

ii - 123 а) По личното засягане на жалбоподателите ...................

Немецкий

ii - 123 a) zum individuellen betroffensein der klägerinnen ................

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Според жалбоподателите Комисията трябва да оттегли тези изявления.

Немецкий

zur selben auffassung kam der bürgerbeauftragte im hinblickauf die forderung der beschwerdeführerinnen, da es den anschein hatte, dass die eib initiativen zur verbesserung ihrer vorgehensweise und zur verbreitung bewährter eu-verfahren ergriff en hatte. e.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Жалбоподателите поддържат, че Комисията не е доказала необходимостта от res.

Немецкий

die klägerinnen tragen vor, die kommission habe nicht dargetan, dass das res erforderlich sei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

ЕИСК препоръчва нови мерки за защита на жалбоподателите на тези пазари12.

Немецкий

der ewsa plädiert für neue maßnahmen, um kläger auf diesen märkten zu schützen12.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

bupa И ДР./КОМИСИЯ б) По прякото засягане на жалбоподателите

Немецкий

bupa u. a. / kommission b) zum unmittelbaren betroffensein der klägerinnen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Жалбоподателите твърдят, че тези действия не попадат в обхвата на член 147.

Немецкий

während also rechtswidriges handeln zwangsläufig einen verwaltungsmissstand darstellt, ist nicht jeder verwaltungsmissstand automatisch mit einer rechtswidrigkeit verbunden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

В своето становище Комисията отрече да е упражняван натиск върху жалбоподателите.

Немецкий

der journalist vertrat die ansicht, die offenlegung des dokuments könne schwerlichsolche auswirkungen haben, da es nahezu zehn jahre alt sei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

agrichem твърди, че ни наймалко не се е възползвало от труда на жалбоподателите.

Немецкий

agrichem trägt vor, sie habe aus der arbeit der klägerinnen keinen gewinn gezogen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

solvit предоставя прагматични решения на жалбоподателите средно в рамките на десет седмици.

Немецкий

solvit liefert den beschwerdeführern pragmatische lösungen innerhalb eines durchschnittlichen zeitraums von zehn wochen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

В много случаи съветваме жалбоподателите да се обърнат към член на Европейската мрежа на омбудсманите.

Немецкий

häufig lautet der rat, mit einem mitglied des europäischen verbindungsnetzes der bürgerbeauftragten in kontakt zu treten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Жалбоподателите в главните производства молят за отмяна на посоченото решение пред dioikitiko efeteio athinon.

Немецкий

die klägerinnen der ausgangsverfahren beantragten die aufhebung dieser entscheidung beim dioikitiko efeteio athinon.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

На първо място, заявената марка не се ползвала неоснователно от никоя от марките на жалбоподателите.

Немецкий

erstens werde durch die anmeldemarke keine der marken der klägerinnen unlauter ausgenutzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Жалбоподателите искат Първоинстанционният съд да разпореди на ответника да представи, съгласно член 65 от Процедурния правилник, определени

Немецкий

die klägerinnen beantragen, das gericht möge der beklagten gemäß art. 65 der verfahrensordnung aufgeben, bestimmte unterlagen vorzulegen, die sich auf

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

89, наричан по-нататък „спорния регламент“), доколкото този акт засяга жалбоподателите.

Немецкий

l 139, s. 9, im folgenden: streitige verordnung) für nichtig zu erklären, soweit die streitige verordnung sie betrifft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Според жалбоподателите и някои държавичленки посоченият критерий е по-строг в сравнение с marpol 73/78.

Немецкий

dieser haftungsmaßstab ist nach auffassung der kläger und einiger mitgliedstaaten strenger als marpol 73/78.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,397,588 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK