Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
liberare eos
mea defensio
Последнее обновление: 2019-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in finem dilexit eos
amado no final
Последнее обновление: 2022-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et minavit eos a tribunal
e expulsou-os do tribunal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audiens hoc ruben nitebatur liberare eum de manibus eorum et diceba
mas rúben, ouvindo isso, livrou-o das mãos deles, dizendo: não lhe tiremos a vida.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a fructibus eorum cognoscetis eos
by their fruits ye shall know them
Последнее обновление: 2022-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse
livra os que estão sendo levados � morte, detém os que vão tropeçando para a matança.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congregatis autem pharisaeis interrogavit eos iesu
ora, enquanto os fariseus estavam reunidos, interrogou-os jesus, dizendo:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ad eos audite somnium meum quod vid
pois ele lhes disse: ouvi, peço-vos, este sonho que tive:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es
santifica-os na verdade, a tua palavra é a verdade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vade et vince. et in via non cognosces eos.
vade et vince. et in via non cognosces eos.
Последнее обновление: 2023-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimente
andai em sabedoria para com os que estão de fora, usando bem cada oportunidade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu
eu os fortalecerei no senhor, e andarão no seu nome, diz o senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adpropinquansque lacui danihelem voce lacrimabili inclamavit et affatus est eum danihel serve dei viventis deus tuus cui tu servis semper putasne valuit liberare te a leonibu
e, chegando-se � cova, chamou por daniel com voz triste; e disse o rei a daniel: ç daniel, servo do deus vivo, dar-se-ia o caso que o teu deus, a quem tu continuamente serves, tenha podido livrar- te dos leões?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque adpropinquasset prope arietem efferatus est in eum et percussit arietem et comminuit duo cornua eius et non poterat aries resistere ei cumque eum misisset in terram conculcavit et nemo quibat liberare arietem de manu eiu
vi-o chegar perto do carneiro; e, movido de cólera contra ele, o feriu, e lhe quebrou os dois chifres; não havia força no carneiro para lhe resistir, e o bode o lançou por terra, e o pisou aos pés; também não havia quem pudesse livrar o carneiro do seu poder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: