Вы искали: dolo (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

dolo

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

si ambulavi in vanitate et festinavit in dolo pes meu

Эсперанто

cxu mi iradis en malvero, kaj miaj piedoj rapidis al trompo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

labiis suis intellegitur inimicus cum in corde tractaverit dolo

Эсперанто

malamanto havas maskitajn parolojn, kaj en sia koro li preparas malicon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cep

Эсперанто

tio estu, tamen mi ne estis sxargxo por vi; sed estante ruzema, mi vin kaptis per logo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

habitatio tua in medio doli in dolo rennuerunt scire me dicit dominu

Эсперанто

vi logxas meze de malhonesteco; pro malhonesteco ili ne volas koni min, diras la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

responderunt filii iacob sychem et patri eius in dolo saevientes ob stuprum sorori

Эсперанто

kaj la filoj de jakob respondis al sxehxem kaj al lia patro hxamor ruze, kaj parolis tiel pro tio, ke li senhonorigis ilian fratinon dina;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sicut decipula plena avibus sic domus eorum plenae dolo ideo magnificati sunt et ditat

Эсперанто

kiel birdejo estas plena de birdoj, tiel iliaj domoj estas plenaj de trompakirajxoj; tial ili farigxis grandaj kaj ricxaj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

innocens manibus et mundo corde qui non accepit in vano animam suam nec iuravit in dolo proximo su

Эсперанто

ecx kiam mi iros tra valo de densa mallumo, mi ne timos malbonon, cxar vi estas kun mi; via bastono kaj apogigxilo trankviligos min.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erat autem pascha et azyma post biduum et quaerebant summi sacerdotes et scribae quomodo eum dolo tenerent et occideren

Эсперанто

kaj post du tagoj estis la pasko kaj la festo de macoj; kaj la cxefpastroj kaj skribistoj sercxis, kiamaniere ili povu per ruzo lin kapti kaj mortigi;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque redisset abner in hebron seorsum abduxit eum ioab ad medium portae ut loqueretur ei in dolo et percussit illum ibi in inguine et mortuus est in ultionem sanguinis asahel fratris eiu

Эсперанто

kiam abner revenis hxebronon, joab kondukis lin en la mezon de la pordego, por paroli kun li sekrete, kaj frapis lin tie en la ventron; kaj li mortis, pro la sango de lia frato asahel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,651,009 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK