Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inter alia
) βασίζεται στην ύπαρξη της Ένωσης ως κοινότητας δικαίου και έχει αναπτυχθεί από τη νομολογία στην οποία κατοχυρώνεται μεταξύ άλλων η χρηστή διοίκηση ως γενική αρχή δικαίου (βλ. μεταξύ άλλων την απόφαση του Δικαστηρίου της 31ης Μαρτίου 1992, c-255/90 p, burban, Συλλογή 1992, σ.
-inter trade ireland,
-inter trade ireland
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
inter alia sukkerfabriken nykøbing
151/78, Συλλογή 1979, σ.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
minētie noteikumi inter alia var:
Οι κανόνες αυτοί μπορούν μεταξύ άλλων:
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Īstenojot pilnvaras, esĪp inter alia:
Για την εκπλήρωση της εντολής, ο ΕΕΕΕ, μεταξύ άλλων:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mērķipalīdzību izmanto, lai, inter alia:
-η συμφιλίωση, τα μέτρα οικοδόμησης εμπιστοσύνης, και η στήριξη της κοινωνίας των πολιτών,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nosacījumi inter alia netiek izpildīti,
Οι όροι αυτοί
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
minētie mērķi inter alia ietver:
Οι εν λόγω στόχοι περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα εξής:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lēmumu pārskatīšana inter partes lietās
20. Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο:"Άρθρο 60α
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
savienības politikas mērķi inter alia ir:
Οι στόχοι πολιτικής της Ένωσης περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
9. asociācijas līgumā inter alia paredz:
Γ. Οι μέγιστες χρηματοδοτικές απαιτήσεις (mfr)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Šajos pasākumos, inter alia, var ietilpt:
Το πιστοποιητικό πρέπει:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dalībvalstis, inter alia, ņem vērā, vai pircējvalsts:
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν υπόψη τους, μεταξύ άλλων, τη διαγωγή της αγοράστριας χώρας όσον αφορά:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Šo palīdzību, inter alia, jo īpaši novirza:
Η εν λόγω υποστήριξη κατευθύνεται, μεταξύ άλλων, ιδιαίτερα προς:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) cilvēkresursu un institucionālā attīstība, inter alia:
β) Ανάπτυξη των προϊόντων, που περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων:-τον καθορισμό του τουριστικού προϊόντος, την ανάπτυξη προϊόντων εκτός των παραδοσιακών και νέων τουριστικών προϊόντων, την προσαρμογή υφιστάμενων προϊόντων, συμπεριλαμβανομένης της διαφύλαξης και της αξιοποίησης της πολιτιστικής κληρονομιάς και των οικολογικών και περιβαλλοντικών πτυχών, τη διαχείριση, την προστασία και τη διατήρηση της χλωρίδας και της πανίδας, καθώς και των ιστορικών, κοινωνικών και των λοιπών φυσικών αγαθών, την ανάπτυξη επικουρικών υπηρεσιών,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Šādas tematiskas apakšprogrammas var attiekties inter alia uz:
Τα εν λόγω θεματικά υποπρογράμματα μπορεί, μεταξύ άλλων, να αφορούν:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. Šo palīdzību, inter alia, jo īpaši novirza:
Άρθρο 31Προσωρινά μέτρα
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник: