Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
inter alia
) βασίζεται στην ύπαρξη της Ένωσης ως κοινότητας δικαίου και έχει αναπτυχθεί από τη νομολογία στην οποία κατοχυρώνεται μεταξύ άλλων η χρηστή διοίκηση ως γενική αρχή δικαίου (βλ. μεταξύ άλλων την απόφαση του Δικαστηρίου της 31ης Μαρτίου 1992, c-255/90 p, burban, Συλλογή 1992, σ.
-inter trade ireland,
-inter trade ireland
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
inter alia sukkerfabriken nykøbing
151/78, Συλλογή 1979, σ.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
minētie noteikumi inter alia var:
Οι κανόνες αυτοί μπορούν μεταξύ άλλων:
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Īstenojot pilnvaras, esĪp inter alia:
Για την εκπλήρωση της εντολής, ο ΕΕΕΕ, μεταξύ άλλων:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mērķipalīdzību izmanto, lai, inter alia:
-η συμφιλίωση, τα μέτρα οικοδόμησης εμπιστοσύνης, και η στήριξη της κοινωνίας των πολιτών,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
nosacījumi inter alia netiek izpildīti,
Οι όροι αυτοί
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
minētie mērķi inter alia ietver:
Οι εν λόγω στόχοι περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα εξής:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lēmumu pārskatīšana inter partes lietās
20. Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο:"Άρθρο 60α
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
savienības politikas mērķi inter alia ir:
Οι στόχοι πολιτικής της Ένωσης περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
9. asociācijas līgumā inter alia paredz:
Γ. Οι μέγιστες χρηματοδοτικές απαιτήσεις (mfr)
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Šajos pasākumos, inter alia, var ietilpt:
Το πιστοποιητικό πρέπει:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
dalībvalstis, inter alia, ņem vērā, vai pircējvalsts:
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν υπόψη τους, μεταξύ άλλων, τη διαγωγή της αγοράστριας χώρας όσον αφορά:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Šo palīdzību, inter alia, jo īpaši novirza:
Η εν λόγω υποστήριξη κατευθύνεται, μεταξύ άλλων, ιδιαίτερα προς:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) cilvēkresursu un institucionālā attīstība, inter alia:
β) Ανάπτυξη των προϊόντων, που περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων:-τον καθορισμό του τουριστικού προϊόντος, την ανάπτυξη προϊόντων εκτός των παραδοσιακών και νέων τουριστικών προϊόντων, την προσαρμογή υφιστάμενων προϊόντων, συμπεριλαμβανομένης της διαφύλαξης και της αξιοποίησης της πολιτιστικής κληρονομιάς και των οικολογικών και περιβαλλοντικών πτυχών, τη διαχείριση, την προστασία και τη διατήρηση της χλωρίδας και της πανίδας, καθώς και των ιστορικών, κοινωνικών και των λοιπών φυσικών αγαθών, την ανάπτυξη επικουρικών υπηρεσιών,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Šādas tematiskas apakšprogrammas var attiekties inter alia uz:
Τα εν λόγω θεματικά υποπρογράμματα μπορεί, μεταξύ άλλων, να αφορούν:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3. Šo palīdzību, inter alia, jo īpaši novirza:
Άρθρο 31Προσωρινά μέτρα
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: