Вы искали: verhältnismäßigkeitsprinzip (Немецкий - Румынский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

verhältnismäßigkeitsprinzip

Румынский

principiul proporționalității

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

2.9 verhältnismäßigkeitsprinzip

Румынский

2.9 principiul proporţionalităţii

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorschlag entspricht dem verhältnismäßigkeitsprinzip.

Румынский

propunerea respectă principiul proporționalității.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorgeschlagene text wird dem verhältnismäßigkeitsprinzip gerecht.

Румынский

propunerea respectă principiul proporţionalităţii.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorschlag steht mit dem verhältnismäßigkeitsprinzip in einklang.

Румынский

propunerea respectă principiul proporționalității.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorschlag entspricht aus folgenden gründen dem verhältnismäßigkeitsprinzip:

Румынский

propunerea este în conformitate cu principiul proporționalității din următoarele motive:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verhältnismäßigkeitsprinzip: leistungen sollten nach art und umfang geeignet sein;

Румынский

principiul proporționalității: prestațiile ar trebui să fie adecvate ca formă și amploare;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verhältnismäßigkeitsprinzip: leistungen sollten nach art und umfang geeignet und erforderlich sein.

Румынский

„principiul proporționalității: prestaţiile ar trebui să fie adecvate și necesare în funcție de natura și amploarea lor.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

außerdem ist vorgesehen, dass die ingewahrsamnahme im einklang mit dem verhältnismäßigkeitsprinzip erfolgen muss.

Румынский

În plus, se prevede că detenția ar trebui să fie conformă principiilor necesității și proporționalității.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entsprechend dem verhältnismäßigkeitsprinzip geht diese richtlinie nicht über das zur erreichung dieser ziele erforderliche maß hinaus.

Румынский

conform principiului proporţionalităţii, prezenta directivă se limitează la ceea ce este necesar pentru îndeplinirea obiectivelor urmărite.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorschlag steht somit mit dem in artikel 5 eg-vertrag niedergelegten verhältnismäßigkeitsprinzip in einklang.

Румынский

astfel, prezenta propunere este în conformitate cu principiul proporționalității prevăzut la articolul 5 din tratatul ce.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser beschluss geht entsprechend dem in demselben artikel niedergelegten verhältnismäßigkeitsprinzip nicht über das zur erreichung dieser ziele erforderliche hinaus –

Румынский

În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la același articol, prezenta decizie nu depășește limitele necesare pentru atingerea acestor obiective;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch eine verstärkte konzentration auf das verhältnismäßigkeitsprinzip sollen zudem der bürokratieaufwand und die aua-gen für kleinere programme reduziert werden.

Румынский

181,7 de milioane de persoane (care reprezintă 37,5 % din populaţia totală a ue) trăiesc în zone transfrontaliere, intrând astfel sub incidenţa obiectivului „cooperare teritorială europeană”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entsprechend dem im genannten artikel festgelegten verhältnismäßigkeitsprinzip geht diese verordnung nicht über das für die erreichung dieser ziele erforderliche maß hinaus.

Румынский

În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut la articolul menționat, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivelor în cauză.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(16) diese richtlinie entspricht daher in ihrer gesamtheit dem subsidiaritäts- und verhältnismäßigkeitsprinzip nach artikel 5 des vertrags.

Румынский

(16) prin urmare, prezenta directivă respectă, în totalitate, principiile subsidiarităţii şi proporţionalităţii prevăzute în art. 5 din tratat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

anwendung des verhältnismäßigkeitsprinzips

Румынский

analiza proporționalității

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,548,558 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK