Вы искали: rückstandshöchstgehalte (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

rückstandshöchstgehalte

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

festlegung vorläufiger rückstandshöchstgehalte

Словацкий

stanovenie dočasných mrl

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

erstmalige festlegung von rückstandshöchstgehalte

Словацкий

prvé stanovenie mrl

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

datenbank der behörde für rückstandshöchstgehalte

Словацкий

databáza úradu o mrl

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

pestizidrückstände und rückstandshöchstgehalte (mg/kg)

Словацкий

rezíduá pesticídov a maximálna hladina rezíduí (mg/kg)

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

koordinierung von antrÄgen betreffend rÜckstandshÖchstgehalte

Словацкий

koordinÁcia ŽiadostÍ o mrl

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bewertung bestehender rückstandshöchstgehalte durch die behörde

Словацкий

posúdenie existujúcej mrl úradom

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die bislang nicht harmonisierten nationalen rückstandshöchstgehalte.

Словацкий

dosiaľ neharmonizované vnútroštátne mrl.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

rückstände von schädlingsbekämpfungsmitteln und rückstandshöchstgehalte in mg/kg

Словацкий

pesticídne rezíduum a maximálna úroveň rezídua (mg/kg)

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorläufige rückstandshöchstgehalte im entsprechenden lebensmittel tierischen ursprungs

Словацкий

predbežné maximálne hladiny rezíduí (mlr) v príslušných potravinách živočíšneho pôvodu

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

b) die bislang nicht harmonisierten nationalen rückstandshöchstgehalte.

Словацкий

b) dosiaľ neharmonizované vnútroštátne mrl.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

„rückstände von schädlingsbekämpfungsmitteln und rückstandshöchstgehalte (mg/kg)

Словацкий

„rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

3 0 3 4 -rückstandshöchstgehalte -p.m. -p.m. --

Словацкий

3 0 3 4 -maximálne hodnoty rezíduí -p.m. -p.m. --

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die rückstandshöchstgehalte für ethephon gelten ab dem 8. juni 2010.

Словацкий

mrl pre etefón sa uplatňujú od 8. júna 2010.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

verfahren für die festlegung vorläufiger rückstandshöchstgehalte unter bestimmten umständen

Словацкий

postup pre stanovenie dočasných mrl za určitých okolností

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gruppen und beispiele einzelner erzeugnisse, für die die rückstandshöchstgehalte gelten

Словацкий

skupiny a príklady jednotlivých výrobkov, na ktoré sa uplatňujú mrl

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es ist daher angezeigt, für diese schädlingsbekämpfungsmittel neue rückstandshöchstgehalte festzusetzen.

Словацкий

preto je vhodné stanoviť nové maximálne úrovne rezíduí týchto pesticídov.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(8) daher sollten für diquat neue rückstandshöchstgehalte festgesetzt werden.

Словацкий

(8) preto je vhodné stanoviť nové maximálne hladiny pre rezíduá diquatu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mit gründen versehene stellungnahme: Überprüfung der geltenden rückstandshöchstgehalte für ethephon.

Словацкий

odôvodnené stanovisko: revízia existujúcich mrl pre etefón.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gruppen und beispiele von einzelerzeugnissen, für die die rückstandshöchstgehalte gelten [4]

Словацкий

skupiny a príklady jednotlivých výrobkov, na ktoré sa uplatňujú mrl [4]

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(8) daher sollten für diese pestizide neue rückstandshöchstgehalte festgesetzt werden.

Словацкий

(8) preto je vhodné stanoviť nové maximálne hladiny pre rezíduá týchto pesticídov.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,069,738 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK