Вы искали: sen hic tûrkle beraber oldun mu (Турецкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

German

Информация

Turkish

sen hic tûrkle beraber oldun mu

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Немецкий

Информация

Турецкий

allah'dan korkun ve doğrularla beraber olun.

Немецкий

handelt allah gegenüber taqwa gemäß und seid unter den wahrhaftigen!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bir şey oldu mu?

Немецкий

ist etwas passiert?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah'tan korkun ve özü-sözü bir kişilerle beraber olun.

Немецкий

handelt allah gegenüber taqwa gemäß und seid unter den wahrhaftigen!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah'ın emirlerine karşı gelmekten sakının ve dürüst insanlarla beraber olun.

Немецкий

handelt allah gegenüber taqwa gemäß und seid unter den wahrhaftigen!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ey iman edenler! allah'tan korkun ve özü-sözü bir kişilerle beraber olun.

Немецкий

o ihr, die ihr glaubt, fürchtet gott und seid mit denen, die die wahrheit sagen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ve rabbinin emri gelip çattı da melekler, safsaf oldu mu.

Немецкий

und (die anweisung) deines herrn und die engel in reihen gereiht kamen,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sahi! İbrâhimin şerefli misafirlerinin gelişlerinden haberin oldu mu?

Немецкий

ist denn die geschichte von den geehrten gästen abrahams zu dir gelangt?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hiç böyle bir şey oldu mu, olmadı mı görün. ülkeleri temsil ediyor.

Немецкий

gehet hin in die inseln chittim und schauet, und sendet nach kedar und merket mit fleiß und schauet, ob's daselbst so zugeht!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kendilerine kitap verilenlerle analarından doğdukları gibi kalanlara de ki: siz de teslim oldunuz mu?

Немецкий

und sag zu denjenigen, denen die schrift zuteil wurde, und zu den lese- und schreibunkundigen: "habt ihr den islam angenommen?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

kendilerine kitap verilenlere ve ümmilere de ki: "siz de İslam oldunuz mu?"

Немецкий

und sag zu denjenigen, denen die schrift zuteil wurde, und zu den lese- und schreibunkundigen: "habt ihr den islam angenommen?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ama allah'tan size nimet ve inayet erişirse -sanki daha önce kendisiyle sizin aranızda hiç tanışıklık yokmuş gibi-“ah! n’olurdu, der, ben de onlarla beraber olaydım da büyük ganimete konaydım!”

Немецкий

doch wenn euch gunst von allah zukommt, wird er gewiß sagen, als ob zwischen euch und ihm keine verbindung bestanden hätte: "wäre ich doch mit ihnen gewesen, damit ich ebenso einen übergroßen erfolg hätte."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,906,989 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK