You searched for: io e te sorelle per tutta la vita (Italienska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Spanish

Info

Italian

io e te sorelle per tutta la vita

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Spanska

Info

Italienska

e' per tutta la vita.

Spanska

es para toda la vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per tutta la vita

Spanska

toda mi vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

per tutta la vita.

Spanska

para toda la vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

per tutta la vita!

Spanska

toda mi vida. no, escúchame.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

"per tutta la vita...

Spanska

"como compañera para toda la vida...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

- per tutta la vita!

Spanska

- ¡de por vida!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dura per tutta la vita.

Spanska

estos duran toda la vida, pero les gusta que les mimen.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

già, per tutta la vita.

Spanska

sí. toda mi vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

abbastanza per tutta la vita.

Spanska

las suficientes para toda una vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- gia', per tutta la vita.

Spanska

- sí, por la vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- probabilmente per tutta la vita.

Spanska

probablemente para el resto de su vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

# aspetterei per tutta la vita #

Spanska

*esperaría por toda la eternidad*

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

-giulietta: per tutta la vita.

Spanska

-toda la vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- devo pagarti per tutta la vita.

Spanska

¿se supone que te tengo que estar escribiendo cheques toda mi vida?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

fattelo durare per tutta la vita.

Spanska

debería durarte para el resto de tu vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per tutta la vita, signor mulwray.

Spanska

toda mi vida, sr. mulwray.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- per tutta la vita dovrebbe andare.

Spanska

- el resto de nuestras vidas.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perche' per tutta la vita... insomma...

Spanska

por toda mi vida, es decir...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- l'ha fatto per tutta la vita.

Spanska

- he visto eso toda mi vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'avresti ricordato per tutta la vita.

Spanska

lo habrías recordado durante toda tu vida.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,734,376,474 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK