You searched for: связывает (Ryska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Spanish

Info

Russian

связывает

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Spanska

Info

Ryska

Связывает большее число разнообразных платформ

Spanska

conecta una gama más amplia de plataformas

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Это письмо связывает только его авторов.

Spanska

esta no compromete sino a sus autores.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Именно поэтому нас связывает общая судьба.

Spanska

por ello compartimos un destino común.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

a. Что связывает торговлю, занятость и бедность

Spanska

a. conexiones entre comercio, empleo y pobreza

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Нас связывает торжественное обещание защищать друг друга.

Spanska

estamos obligados por la solemne promesa de defender uno al otro.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Это нить, которая связывает различные компоненты воедино.

Spanska

es el vínculo que aúna los distintos componentes.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ryska

13 Это положение связывает только государств-участников.

Spanska

13 esta disposición obliga únicamente a los estados partes.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Эти две организации связывает давняя история плодотворного сотрудничества.

Spanska

las dos organizaciones tienen una larga y fructífera historia de colaboración.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Африка связывает большие надежды с осуществлением этой повестки дня.

Spanska

africa espera mucho de la aplicación de este programa.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Однако общий язык не единственное, что связывает наши две страны.

Spanska

sin embargo, un idioma común no es la única relación entre nuestros dos países.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Информационный портал не связывает убийство с журналистской деятельностью жертвы.

Spanska

el portal de noticias no relaciona el asesinato con la actividad periodística de la víctima.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Существует общая тонкая нить, которая связывает воедино все цивилизации.

Spanska

un hilo común corre a través de la trama de todas las civilizaciones.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Кроме того, он связывает огромные людские материальные и экологические ресурсы.

Spanska

además, obliga a utilizar cuantiosos recursos humanos, materiales y ambientales.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И здесь особенно ощутимо, что история связывает, а не разделяет нас.

Spanska

aquí hay una sensación fuerte de cómo la historia nos une más que nos divide.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

74. Народ Бурунди большие надежды связывает с получением быстрых дивидендов мира.

Spanska

la población de burundi cifra grandes esperanzas en los dividendos inmediatos de la paz.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

АСЕАН и Африку связывает общая обеспокоенность в отношении необходимости борьбы с малярией.

Spanska

la asean y África comparten la misma preocupación por la necesidad de luchar contra la malaria.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

15. В демографическом плане сельские районы и города связывает долгосрочная и двусторонняя миграция.

Spanska

15. en términos demográficos, las zonas rurales y las ciudades están vinculadas entre sí por las migraciones a largo plazo y circulares.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

504. Статья 27 Конституции связывает неприкосновенность личности с недопустимостью вмешательства в ее личную жизнь.

Spanska

504. el artículo 27 de la constitución establece la inviolabilidad de la persona y su protección contra la injerencia en su vida privada.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

61. Правительство Уругвая связывает применение этого проекта статьи с созданием международной уголовной юрисдикции.

Spanska

61. el gobierno del uruguay vincula la aplicación del proyecto de artículo al establecimiento de una jurisdicción penal internacional.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

71. Независимый эксперт тесно связывает поощрение гражданских и политических прав с поощрением экономических и социальных прав.

Spanska

71. según el experto independiente, la promoción de los derechos civiles y políticos está estrechamente vinculada con los derechos económicos y sociales.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,706,137 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK