You searched for: vertrag zurücktreten (Tyska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

vertrag zurücktreten.

Spanska

y las pensiones personales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

von einem vertrag zurücktreten

Spanska

rescindir un contrato

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zurücktreten

Spanska

renunciar al cargo

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

von der akkreditierung zurücktreten

Spanska

renunciar a la acreditación

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wirtschaftlicher und sozialer zusammenhalt: strukturmaßnahmen den von dem vertrag zurücktreten.

Spanska

libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y solución de litigios en materia de consumo en el mercado único.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

bei preisaufschlägen über 10% müssen die verbraucher vom vertrag zurücktreten können.

Spanska

en realidad sólo quedan los países en vías de desarrollo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zugunsten einer zivilregierung zurücktreten

Spanska

entregar el poder a un gobierno civil

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die urlauber wollten nach ihrer rückkehr nach deutschland von diesem vertrag zurücktreten.

Spanska

al regresar a su país, los consumidores optaron por resolver el contrato.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wir werden keinen schritt zurücktreten.

Spanska

no nos echaremos atrás.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

es gibt gerüchte, dass er zurücktreten wird.

Spanska

hay rumores de que él va a renunciar.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

diese bedenkzeit ist dazu gedacht, daß die erwerber des teilzeiteigentums von dem vertrag zurücktreten können.

Spanska

la comisión examina la modificación de esta directiva con objeto de ampliarla a los contratos de multipropiedad.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aus dem gefahrenbereich zurücktreten und starttaster drücken

Spanska

salir de la zona de peligro y pulsar el botón de arranque

Senast uppdaterad: 2012-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

dabei muss präsident taylor sofort zurücktreten.

Spanska

tal despliegue deberá acompañarse de la inmediata retirada del poder del presidente taylor.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

führender un-gesandter in kabul wird zurücktreten

Spanska

el máximo enviado de la onu en kabul a punto de renunciar

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

jeder teilnehmer kann von dieser Übereinkunft zurücktreten .

Spanska

todo participante podrá denunciar el presente acuerdo .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

mitglieder der regierung haben deswegen zurücktreten müssen.

Spanska

ciertos miembros del gobierno han debido incluso presentar su dimisión.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

a ) jeder teilnehmer kann von dieser Übereinkunft zurücktreten .

Spanska

a ) todo participante podrá denunciar el presente acuerdo .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

vielleicht sollten sie zurücktreten, bevor man sie dazu auffordert.

Spanska

he tratado de provocar a la justicia, a los tribunales españoles, ingresando de forma voluntaria nueve veces en la cárcel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

kommt die mehrheit zustande, muß die kommission geschlossen zurücktreten.

Spanska

en el caso de aprobación de la moción de censura, la comisión está obligada a dimitir en bloque.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Tyska

sollte aufgrund der beihilfevorschriften eine solche anpassung des kaufpreises nicht möglich sein, könnte dieser klausel zufolge die käuferin vom vertrag zurücktreten.

Spanska

si según las normas sobre ayudas no se pudiera efectuar este ajuste del precio de venta, el comprador, en virtud de dicha cláusula, podría rescindir el contrato.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drpinillo

Få en bättre översättning med
7,777,912,094 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK