Şunu aradınız:: vertrag zurücktreten (Almanca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

vertrag zurücktreten.

İspanyolca

y las pensiones personales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

von einem vertrag zurücktreten

İspanyolca

rescindir un contrato

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

zurücktreten

İspanyolca

renunciar al cargo

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

von der akkreditierung zurücktreten

İspanyolca

renunciar a la acreditación

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

wirtschaftlicher und sozialer zusammenhalt: strukturmaßnahmen den von dem vertrag zurücktreten.

İspanyolca

libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y solución de litigios en materia de consumo en el mercado único.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

bei preisaufschlägen über 10% müssen die verbraucher vom vertrag zurücktreten können.

İspanyolca

en realidad sólo quedan los países en vías de desarrollo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

zugunsten einer zivilregierung zurücktreten

İspanyolca

entregar el poder a un gobierno civil

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die urlauber wollten nach ihrer rückkehr nach deutschland von diesem vertrag zurücktreten.

İspanyolca

al regresar a su país, los consumidores optaron por resolver el contrato.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

wir werden keinen schritt zurücktreten.

İspanyolca

no nos echaremos atrás.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

es gibt gerüchte, dass er zurücktreten wird.

İspanyolca

hay rumores de que él va a renunciar.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

diese bedenkzeit ist dazu gedacht, daß die erwerber des teilzeiteigentums von dem vertrag zurücktreten können.

İspanyolca

la comisión examina la modificación de esta directiva con objeto de ampliarla a los contratos de multipropiedad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

aus dem gefahrenbereich zurücktreten und starttaster drücken

İspanyolca

salir de la zona de peligro y pulsar el botón de arranque

Son Güncelleme: 2012-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

dabei muss präsident taylor sofort zurücktreten.

İspanyolca

tal despliegue deberá acompañarse de la inmediata retirada del poder del presidente taylor.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

führender un-gesandter in kabul wird zurücktreten

İspanyolca

el máximo enviado de la onu en kabul a punto de renunciar

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

jeder teilnehmer kann von dieser Übereinkunft zurücktreten .

İspanyolca

todo participante podrá denunciar el presente acuerdo .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

mitglieder der regierung haben deswegen zurücktreten müssen.

İspanyolca

ciertos miembros del gobierno han debido incluso presentar su dimisión.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

a ) jeder teilnehmer kann von dieser Übereinkunft zurücktreten .

İspanyolca

a ) todo participante podrá denunciar el presente acuerdo .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

vielleicht sollten sie zurücktreten, bevor man sie dazu auffordert.

İspanyolca

he tratado de provocar a la justicia, a los tribunales españoles, ingresando de forma voluntaria nueve veces en la cárcel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

kommt die mehrheit zustande, muß die kommission geschlossen zurücktreten.

İspanyolca

en el caso de aprobación de la moción de censura, la comisión está obligada a dimitir en bloque.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

sollte aufgrund der beihilfevorschriften eine solche anpassung des kaufpreises nicht möglich sein, könnte dieser klausel zufolge die käuferin vom vertrag zurücktreten.

İspanyolca

si según las normas sobre ayudas no se pudiera efectuar este ajuste del precio de venta, el comprador, en virtud de dicha cláusula, podría rescindir el contrato.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Daha iyi çeviri için
7,778,055,448 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam